Меню Рубрики

Область на севере франции па де кале

Нор-Па-де-Кале является административным округом Франции. Он находится на севере страны и граничит с Бельгией. Большая часть территории области в свое время была частью Фландрии, но постепенно вошла в состав Франции в период с 1477 по 1678 год.

Плотность населения в регионе составляет 323 человека на один квадратный километр, численность населения — семь процентов от общей численности населения Франции, что делает Нор-Па-де-Кале четвертым из самых густонаселенных регионов в стране. Административным центром и крупнейшим городом провинции является Лилль. Вторым по величине городом Нор-Па-де-Кале является Кале, который служит основным транспортным узлом, соединяющим Францию с Великобританией. Примечательно, что в ясные дни из Кале можно разглядеть белые скалы британского Дувра.

Название региона Нор-Па-де-Кале сочетает в себе название северного департамента Франции «Нор» и «Па-де-Кале» (название пролива Кале).

Нор-Па-де-Кале был заселен с доисторических времен и всегда являлся важной стратегической точкой в Европе. Бывший президент Франции Шарль де Голль, который родился в Лилле, называл область «роковым проспектом», поскольку она постоянно подвергалась иностранным вторжениям. На протяжении веков она захватывалась кельтами, римлянами, германскими франками, Англией и Испанией вплоть до окончательного присоединения к Франции в конце XVII века.

В средние века департамент Па-де-Кале состоял из графства Булонь и округа Артуа, а департамент Норд заключал в себя южные территории Фландрии и графства Эно. Булонь, Артуа и Фландрия принадлежали французской короне, а Эно относился к территории Священной Римской империи. С 1347 по 1558 год Кале был английским владением, а затем вновь отошел к Франции. В XV веке все территории, за исключением Кале, были объединены под властью герцога Бургундского, наряду с другими территориями северной Франции и частями территорий, относящихся сейчас к территории Бельгии, Люксембурга и Нидерландов. После смерти бургундского графа Карла Смелого в 1477 году, Булонь и Артуа были захвачены французской короной, а Фландрия и Эно были унаследованы дочерью Карла Марией. Вскоре после этого в 1492 году Артуа был возвращен сыну Марии.

В результате, территории современного Нор-Па-де-Кале стали неотъемлемой частью Семнадцати провинций Нидерландов.

Во время войн между Францией и Испанией в XVII веке (1635-1659, 1667-1668, 1672-1678, 1688-1697 годы), эти территории стали главным предметом спора между двумя странами. Постепенно здесь воцарился французский контроль: департамент Артуа был аннексирован в 1659 году, а большинство территории современного департамента Нор перешло к Франции в соответствии с Соглашением Неймегена в 1678 году. Современные границы административного округа оформились на момент подписания Рисвикского соглашения в 1697 году.

Территория, которая ранее была разделена между французскими провинциями Фландрия, Артуа и Пикардия, стала делиться на департамент Нор и департамент Па-де-Кале после французской революции 1789 года. При Наполеоне I французские границы были расширены, в результате чего в состав Франции были включены вся Фландрия и современная Бельгия. Однако в соответствии с Соглашением Ватерлоо 1815 года французские границы были возвращены обратно.

В XIX столетии в регионе произошел процесс интенсивной индустриализации, и Нор-Па-де-Кале стал одним из ведущих промышленных регионов Франции, уступая лишь Эльзасу и Лотарингии. Франко-прусская войны 1870 года способствовала закреплению за регионом статуса одного из ведущих французских промышленных центров. Тем не менее, Нор-Па-де-Кале серьезно пострадал в результате двух мировых войн XX века. Во время первой мировой войны большая часть области была оккупирована Германией. Многие города региона были разорены четырьмя годами позиционной войны.

Нор-Па-де-Кале стал крупнейшим центром тяжелой промышленности во Франции в XIX веке. В последние годы регион пережил экономический спад: были закрыты шахты, текстильная промышленность столкнулась с проблемами. В период с 1975 по 1984 год в области более 130 тысяч работников лишились своих рабочих мест, а уровень безработицы вырос до 14% трудоспособного населения, что намного выше среднего показателя по стране. В регион, однако, были направлены крупные государственные инвестиции и средства Европейского Союза.

источник

В 22 км к востоку от Камбре лежит маленький город Ле-Като (Le Cateau-Cambresis) — родина Анри Матисса (1869-1954 гг.) и место размещения одной из лучших коллекций его работ, завещанных самим мастером.

А в 60 км к западу находится знаменитый Аррас (Arras) — один из самых симпатичных городов в северной Франции, славящийся фламандскими аркадами в самом центре, огромным собором, аббатством Сен-Васт (XVIII в.), Музеем изящные искусств (город считается одним из признанных центров производства гобеленов) и множеством богатых особняков XVII-XVIII веков.

В 8 км к северу от центра Арраса можно обнаружить музей Де-ла-Тарж — интересное собрание, посвященное мировым войнам (расположенный поблизости хребет Вими был местом ожесточённейших боев в период Первой мировой). Да и в целом весь этот район изобилует следами войны и множеством мемориальных мест, одинаково священных как для французов, так и для англичан, голландцев, южноафриканцев и немцев.

Наиболее информативный из всех музеев, посвященных периоду Первой мировой войны, — Исторический музей Великой войны (открыт с середины января до середины декабря, ежедневно, с 10.00 до 18.00; вход — 7,5 евро), а около Вильер-Бретоннё (Villers-Bretonneux, 6 км восточнее Амьена) возвышается драматически-красивый монумент солдатам австралийского корпуса.

Третий по размерам и товарообороту порт Франции, Дюнкерк (Dunkerque) до сих пор остается крупным промышленным центром, дающим четверть стали страны. После событий Второй мировой, нанесших городу огромный ущерб, реконструкция проводилась в явной спешке, поэтому многие его исторические памятники попросту утеряны. К главным достопримечательностям города относятся недавно отремонтированная высокая средневековая кирпичная колокольня — главный ориентир города, близлежащая церковь Сент-Элуа (XV в.), ратуша (начало XX в.), Музей изящных искусств (открыт ежедневно, кроме четверга, с 10.00 до 12.15 и с 13.45 до 18.00; вход — 4,5 евро), Музей современного искусства (LAAC) с парком скульптуры и ориентированный на детей музей Портуар, иллюстрирующий историю Дюнкерка.

Восточнее города располагается один из лучших курортов северного побережья Франции — Мало-ле-Бен (Malo-les-Bains), славящийся своим длинным пляжем (именно с него эвакуировались союзные войска в ходе операции «Динамо» в 1940 г.), превосходными кондитерскими лавочками и приятным историческим ядром города. В 30 км к юго-востоку от Дюнкерка лежит городок Кассель (Cassel), славящийся своим фламандским обаянием, великолепными особняками вокруг площади Grand Place, от которой узкие мощеные улицы разбегаются к старым крепостным валам, красивым общественным садам в Верхнем городе и знаменитой Кастель-Мёлен — последней из некогда многочисленных деревянных ветряных мельниц Касселя.

Административный центр департамента Па-де-Кале — город Кале лежит всего в 40 км по прямой от английского Дувра. Неудивительно, что именно Кале был последним владением Англии в континентальной Европе, оставаясь таковым вплоть до 1558 года, и именно отсюда начинается большинство паромных линий к берегам Туманного Альбиона.

Между Кале и устьем реки Сомма (Somme) тянется живописное побережье Кот-д’Опаль (Cote d’Opale, Опаловый берег), визитной карточкой которого являются огромные пространства диких песчаных берегов и дюн, продуваемых всеми ветрами, а также меловые утесы, похожие на такие же по ту сторону Ла-Манша. Прямо в южных предместьях Кале располагается знаменитый пляж Блерио, названый в честь пионера французской аэронавтики Луи Блерио, поднявшего именно отсюда свой аэроплан на «штурм Ла-Манша». В 6 км южнее, среди хорошо сохранившихся песчаных дюн, находится терминал тоннеля под Ла-Маншем, а чуть далее — травянистые высоты мыса Кап-Блан-Не, увенчанного обелиском в честь так называемого «Дуврского патруля», который в ходе Второй мировой удерживал Канал свободным от германских подлодок. А ближе к Кале расположен небольшой курортный городок Виссан (Wissant), популярный у виндсерферов и любителей спокойного отдыха у моря. А чуть в глубине берега можно обнаружить музейный комплекс Трансманш, рассказывающий об истории тоннеля, с дорогим рестораном и смотровой площадкой.

Еще южнее лежит один из лучших курортных городков побережья Канала — Булонь-сюр-Мер (Boulogne-sur-Mer), славящийся своим привлекательным средневековым кварталом (ville haute) в пределах старых городских стен, большой куполообразной базиликой Нотр-Дам (XIX в., в обширном склепе храма можно увидеть фрагменты римского храма Дианы), заметно напоминающей собор Сент-Пол в Лондоне, неплохим Музеем замка, колокольней двенадцатого столетия в комплексе ратуши, а также знаменитым Национальным центром моря www.nausicaa.fr — одним из самых посещаемых во Франции. Расположенный среди прибрежных дюн и сосновых лесов городок Ле-Туке, или Ле-Туке-Пари-Плаж (Le Touquet-Paris-Plage), является своего рода «французским Голливудом» с многочисленными фешенебельными виллами местных знаменитостей, аквакомплексом Aqualud и многочисленными следами «роскошной жизни» периода середины XX века, когда он считался столицей высокой моды.

В верховьях реки Канш, в 60 км восточнее Ле-Туке, лежит небольшой привлекательный городок Эден (Hesdin), заслуживший всемирную известность как «родина» литературного персонажа — комиссара Мегрэ из рассказов Сименона, а также как место двух самых кровопролитных сражений Средневековья. В 20 км к юго-западу от города располагается местечко Креси — место первого поражения англичан в 1346 году и первого использования пороха в европейской истории. А в 12 км северо-восточнее Эдена находится не менее известная деревня Азенкур (Agincourt) — поле грандиозной битвы между английскими и французскими войсками, произошедшей 25 октября 1415 года (в этот раз французы проиграли). Сейчас здесь можно посетить первоклассный Исторический центр средневекового Азенкура (открыт с апреля по июнь и с сентября по октябрь — ежедневно, с 10.00 до 18.00; с июля по август — ежедневно, с 9.30 до 18.30; с ноября по март — ежедневно, с 10.00 до 17.00; вход — 6,5 евро) и мемориальный комплекс.

Напротив Ле-Туке, на другом берегу реки Канш (Canche), лежит живописный рыбацкий порт Этапль (Etaples), популярный у поклонников морской рыбалки и прогулок на теплоходах, а также у любителей морской кухни, — ресторанчики города славятся умением готовить морепродукты, которые обычно закупаются тут же, на шумном рыбацком рынке набережной la Canche. В 30 км к югу от города, между устьями Соммы и Канша, начинаются земли орнитологического парка Маркентер www.parcdumarquenterre.com. Это земля дюн, сосновых лесов, заросших водной растительностью солоноватых озер и огромных птичьих стай. Кроме наблюдения за естественной средой и охотой (в период с сентября по январь здесь разрешен лицензированный отстрел птиц), здесь можно познакомиться и со своеобразной культурой разведения скота, особые формы выпаса которого на «соленых лугах» придают мясу специфические свойства. А ближе к устью Соммы стоит посетить городок Рю (Rue) с его роскошной часовней Сент-Эспри (XIV-XVI вв.), средневековую цитадель в Сен-Валери-сюр-Сом (Saint-Valery-sur-Somme), а также многочисленные прибрежные деревни, превращенные в маленькие курорты.

Некогда крупный порт, городок Монтрей (Montreuil-sur-Mer) сейчас лежит в 13 км от берега моря. Его весьма компактный и прекрасно подходящий для пеших прогулок исторический центр расположен на вершине небольшого холма над рекой и окружен древними стенами, придающими ему очень характерный вид. Кроме массивной готической церкви Сен-Соль на главной площади и крошечной деревянной часовни, здесь обязательно стоит увидеть многочисленные мощеные переулки южной части города с их живописными фахверками, а также полуразрушенную цитадель Вобана (открыта с марта до середины декабря ежедневно, с 10.00 до 12.00 и с 14.00 до 18.00; вход — 2,5 евро) с башней XIV столетия. В мае Монтрей принимает Фестиваль старого кино, а во второй половине августа — удивительно живой фестиваль оперного, театрального и танцевального искусства Ле-Мален-Плезир.

источник

Регион Норд-Па-де-Кале (Nord-Pas-de-Calais) находится на севере Франции и граничит с востока с Бельгией, на севере и западе через Ла-Манш с Великобританией и на юге с французским регионом Пикардия.
Регион расположен между 50ой и 51ой параллелями — на той же широте, что и Краков, Прага, север Китая, Ванкувер.
Спокойный рельеф региона создаёт естественные пути коммуникаций между севером и югом Европы.
Протяжённость побережья — 140 км.

Промышленность и сельское хозяйство:

— Регион имеет 1245 тысяч гектар сельскохозяйственных земель, из которых 54% пахотных и 46% пастбищ. Сельскохозяйственные культуры выращиваемые в регионе – зерновые и масличные культуры, картофель, свекла. Регион является первым по значению во Франции по свекловодству, как обычному так и сахарному. И вторым по картофелю. Около 100 гектар заняты под леса, производящие сырьё для деревообрабатывающей продукции. Животноводство даёт ежегодно около 60 тысяч тонн говядины, 70 тысяч тонн свинины, 60 тысяч тонн продукции птицеводства. Около 13 миллиардов литров молока.

— Рыбная промышленность имеет второе место по значению после Бретони, несмотря на наличие в регионе первого по значению во Франции рыболовного порта Булонь-сюр-мер с крупнейшей рыбоперерабатывающей базой (250 тыс.тон/год), и единственной в Европе биржей рыбопродуктов.

— Металлургические заводы в Утро и Дюнкерке.

— Крупнейшее текстильное производство в Рубэ.

— Автосборочные фабрики Рено, Пежо, Тойота и Дэу.

— В былые времена в регионе была развита угледобывающая промышленность (шахта в Уагнье служила декорацией для съёмок фильма Жерминаль). Ныне она практически ликвидирована. Остаются в работе небольшие шахты в Уагнье, Луасинор и Нёолемин. А также многочисленные посёлки польских горняков.

Количество департаментов: 2
Норд
( Nord), Па-де-Кале (Pas-de-Calais )

Площадь: 12 414 км 2 (2,3% от территории Франции)

Постоянно проживающее население:
3.996.588 чел
(86% проживают в городах)
Плотность населения: 319 чел. на кв.км.
Уровень безработицы: 15.5 %
Средняя годовая зар.плата: 109.816 фр.фр.
Средний подоходный. налог: 27.31 %

Столица: Лилль (Lille) (1,2 млн чел.)
Основные центры: Дюнкерк (Dunkerque), Гравелин (Gravelines), Дуэ (Douai), Валансьен (Valenciennes), Аррас (Arras), Бетюн (Bethune), Булонь-сюр-мер (Boulogne-sur-mer), Кале (Calais), Ланс (Lens), Монтрой-сюр-мер (Montreil-sur-mer), Сент-Омер (Sent-Omer), Ле-Туке (Le-Touquet)

Основные отрасли: Текстильная (Peignage, Amedee, Dehoemps), автомобильная (Renault, Michelin, Firestone), рыболовство, сельской хозяйство (Bonduelle, Leroux, Roquette. ), химическая промышленность (Pronal Shering), металлургия, исследования (350 лабораторий), продажа по каталогам (La Redoute, Les Trois Suisses, Damart).

ВВП: 5,5 % национального)
Бюджет на 2001 г.:
7,065 млрд. фр.фр

Регион занимает стратегическую позицию в Европе. Через него проходят важные транспортно-коммуникационные пути (железные дороги, авто-трассы, каналы). Тоннель Ла Манш. Скоростная железная дорога (T.G.V.) Nord Europeen. Три больших порта: Булонь — первый рыболовный порт во Франции, первый порт по перевозке пассажиров с континентальной Европы, Дюнрек — первый металлургический порт Франции.

Туризм имеет большое значение, как и повсюду в Европе. В регионе имеется в наличие 1411 отелей, 360 кемпингов, 574 турлагерей, 5 детских летних лагеря, 558 гостевых дворов, 25 лагерей-ферм, 6 дачных посёлков, 9 туристских общежитий для молодёжи. Более 60 тысяч загородных резиденций иностранных владельцев.
Региону посчастливилось иметь на своей территории крупнейшую паромную переправу между Великобританией и Европейским континентом, и конечно же Евротуннель под Ла-Маншем. Туристов привлекают места с богатым историческим прошлым, различные исторические реконструкции из времён рыцарства, крестовых походов и т.п. Не забудем про Наполеона, который провёл здесь около 5 лет, готовя вторжение в Англию. Первая ракетная база в Ла Куполе. Многочисленные спортивные соревнования – велосипедный Тур де Франс, мотокросс Ендуро, шахматные соревнования в Капель-Ля-Гранде, скачки в Ле Туке, гребля в Булонь-сюр-мере и т.д. В Капгринэ находится один из крупнейших музеев военной техники времён второй мировой войны. (СССР представлен одним самолётом из эскадрильи Нормандия-Неман, попытки приобрести что-то ещё закончились после ознакомления с запрашиваемыми ценами. Вся американская техника представлена бесплатно.)

Лилль (Lille) – один из шести крупнейших городов Франции. В своё время дистанция между Лиллем и Марселем послужила для определения эталона длины метра. 1,2 млн. жителей. Университет, музеи изящных искусств, природы, истории. Крупнейший европейский промежуточный центр с железнодорожными вокзалами Европа и Фландрия, обслуживающими скоростные линии между Францией, Бельгией и Англией. Небольшой аэропорт обслуживающий внутренние авиалинии и аэротакси.
Дюнкерк (Dunkerque) – 80 тыс. жителей. 3-й по значению коммерческий порт Франции.
Гравелин (Gravelines) – 13 тыс.жителей. Атомная электростанция.
Дуэ (Douai) – 45 тыс.жителей (в 1968 – 160 тыс.) город горняков и металлургов.
Камбрэ (Cambrai) – 35 тыс.жителей. Кондитерское производство. Прекрасные памятники архитектуры и различных исторических эпох от IX до XVIII века.
Валансьен (Valenciennes) – 40 тыс.жителей. После победы над Наполеоном и во время первой мировой войны здесь размещался российский экспедиционный корпус.
Аррас (Arras) – 80 тыс.жителей. Великолепная готическая архитектура. Музеи. Префектура департамента Па-де-Кале.
Бетюн (Valenciennes) – 30 тыс.жителей.
Булонь-сюр-мер (Boulogne-sur-mer) – 90 тыс.жителей. Крупнейший в Европе музей моря Наусика. Европейская рыбная биржа. Музеи Наполеона. Крупнейшая в Европе коллекция масок эскимосов, большая часть которых подарена Россией французским исследователям. Собор Нотр-Дам-де-Булонь, предмет паломничества верующих.
Кале (Calais) – 80 тыс.жителей. Переправа между Европой и Британскими островами. Крупнейший торговогостиничный центр. Лагерь Красного Креста для беженцев.
Ланс (Lens) – 340 тыс.жителей c пригородами. Университет. Музеи. Один из крупнейших стадионов (футбольный клуб – чемпион Франции 1998 года).
Монтрой-сюр-мер (Montreil-sur-mer) – 4 тыс.жителей. Крупнейшая цитадель 13 века. Окрестности скуплены англичанами, застроившими их загородными резиденциями.
Сент-Омер (Sent-Omer) – 60 тыс.жителей. Музеи. Прекрасные памятники различных стилей в церковной архитектуре.
Ле-Туке (Le-Touquet) – 6 тыс.жителей. Северная Ницца. Самый северный бальнеологический курорт во Франции.

Политические институты

Региональное деление по типу совнархозов было освоено во Франции во времена Миттерана. Высший орган управления – Региональный Совет народных депутатов – Сonseil regional, который располагается в самом крупном городе региона Лилле. Регион объединяет два современных департамента Норд (столица г.Лилль) и Па-де-Кале (г.Аррас). В свою очередь современный департамент Норд объединяет бывшие исторические провинции Фландрия (центр г.Дюнкерк), Эно (г.Дуэ) и Камбрэзия (г.Камбрэ, для нас знаменателен тем, что его официальным гербом является точная копия герба Российской Федерации). Департамент Па-де-Кале был создан из провинций Артуа (центр г.Аррас), Булонэз (г.Булонь-сюр-мер) и Тернуа (Монтрой-сюр-мер).

Департаменты, ответственные за внешние связи:
Региональный Совет:
Hotel de region centre Rihour
F-59555 Lille Cedex
Tel. : (+33) 328 / 828282
Fax : (+33) 328 / 828283
Telex : 120049

Источники и полезные ссылки

На авторском сайте Сергея Дыбова, координатора региона Норд-Па-де-Кале, Дыбов. Франция, вы найдёте много интересных материалов по истории региона и многое другое.

Оценка доступности информации о регионе в Интернете
(по 10ти бальной системе): 10

источник

«Что интересного может быть на французском севере: холодный влажный климат, безработица, бедное необразованное население, мидии с картошкой фри в качестве традиционного блюда…»

Читайте также:  Кал с кровью у взрослого и тошнота

Так думал начальник почты, житель солнечного Прованса из комедийного фильма «Бобро поржаловать», получивший назначение в городишко Берг, что находится в департаменте Нор–Па-де-Кале. Однако шти, представители местного населения, оказались весьма приветливыми и сердечными людьми, любящими хорошо поесть, повеселиться и имеющими вкус к жизни, а сам регион – разнообразным и вполне развитым. Благодаря этому фильму, вышедшему в прокат в 2009 году, а также Году европейской культуры (2004), развернувшемуся в Лилле, столице департамента Нор, оставшаяся часть Франции обратила свой взгляд на север…

Стольный град Лилль занимает уютное местоположение в центре экономической жизни Европы, на перекрестке между Парижем, Лондоном, Брюсселем и Франкфуртом. Лилль – четвертый по численности населения и второй по количеству студентов город Франции. Воспоминания о былом хранятся в центре и старом городе, в прянично-сказочной центральной площади и нарядной вечевой башне (беффруа) и между строгих рядов домов из красного кирпича на периферии. Высотные кварталы, такие как Евралилль, отдают дань нашему времени. Каждый год, в первые выходные сентября Лилль становится центром одного из самых крупных блошиных рынков в Европе, который имеет более чем пятивековую историю.

Нор–Па-де-Кале – регион контрастов. С одной стороны, это самый бедный регион Франции, которому не пристало оспаривать свою репутацию по причине ставшего предметом насмешек холодного, влажного климата и переменчивой погоды, а также бедного и глуповатого населения. С другой стороны, население региона постоянно молодеет и является вторым по численности после Иль-де-Франс, т.е. парижского региона.

В регионе можно выделить три исторические области: Фландрия, издревле славящаяся своей торговлей, а в настоящее время развитым туристическим сектором, Артуа, сельскохозяйственный регион, знаменитый своим пивом, а также часть исторической области Эно, лесистой живописной местности, большая часть которой принадлежит современной Бельгии.

Французский север поражает своим разнообразием: холмы, пастбища, песчаные берега Кот д’Опаль (берег северного моря, простирающийся от города Кале до Берк), щетинящиеся черными полуразрушенными бункерами – следами Второй Мировой войны; суровое, но живописное Северное море (да-да, на французском Севере есть и оно!); города, гордо хранящие остатки своих крепостей, и арабские кварталы городов-спутников Лилля – Рубэ и Туркуэна, считающиеся самыми неблагополучными во Франции…

А многоликая северная кухня! От сакраментальных мидий с картошкой фри, фламандского карбонада, колбасы андуйет из свиных кишок и студня из мясного ассорти (пошлевеш) до «ароматных» сыров маруаль и Старый Лилль и, конечно же, можжевеловой водки (еневер) и пива, представляющего значительную конкуренцию пиву северных соседей-бельгийцев: «Ла Шти», «Труа Мон», «Стелла»… каждый гурман найдет себе лакомство по вкусу!

Сад Гулливера в Булони-сюр-Мер

Регион Нор–Па-де-Кале пережил наибольшее количество битв в истории Франции и значительно утратил свое культурное наследие. Тем не менее, в регионе имеются памятники, включенные в список Юнеско, такие, как укрепленные города с остатками крепостных стен в Лилле, Булони-сюр-Мер, Дюнкерке, Берге и др., монастыри и беффруа. В Лансе, родине шти, строится филиал крупнейшего музея Франции Лувра, в Вилльнев д’Аске расположен крупнейший Музей современного и примитивного искусства. Музей изящных искусств Лилля, располагающий одной из богатейших коллекции во Франции после парижских музеев, также приятно удивит любителей прекрасного.

Жители Севера могут гордиться своими маленькими рекордами: на их родине была изобретена парусная тележка, был совершен первый в мире перелет через океан на самолете (над проливом Ла Манш). Долгое время сам туннель между Францией и Великобританией оставался самым длинным в мире. В городе Сент-Омер расположен крупнейший стекольный завод «Люминарк», а Булонь-сюр-Мер является самым большим рыболовецким портом страны.

Именно на французском севере была изобретена торговля по каталогам, родились прославившиеся на весь мир магазины Quelle и La Redoute, а также сеть Le Roi Merlin, спортивные магазины Decathlon и… Auchan (Ашан), берущий свое название от французского «aux champs» («в полях»).

Плодородная северная земля подарила миру французского президента Шарля де Голля, художника-абстракциониста Анри Матисса и основоположника стиля рококо в живописи Антуана Ватто, писателя и критика Сен-Бёфа и выдающегося французского футболиста Жан-Пьера Папена… Надо верить, что она родит и новых героев для поддержания наследия прошлого и восстановления былого величия!

источник

Крупнейший город на самом севере прекрасной Франции.

Впервые название города Лилль (Insula) появляется в исторических документах в 1054 году.

В 11 веке Лилль был только небольшим феодальным местечком, расположенном на острове в излучине реки посреди болот. В этом месте был построен замок, а вокруг него со временем появилось торговое предместье. Всё это явилось отправной точкой появления города, но его укрепление и развитие письменно датируются только применительно к периоду правления графа Фландрии Бодуэна (Балдуина) V (1035 – 1067), получившего прозвище «Бодуэн Лилльский».

Когда 2 марта 1127 года в результате заговора горожан Брюгге и некоторых баронов был убит бездетный граф Фландрии Карл Добрый, король Франции Людовик VI Толстый передал Фландрию норманнскому принцу Вильгельму (Гильому) Клитону (Guillaume Cliton), по бабушке происходившему из фламандского графского рода. В тоже время Вильгельм Клитон был сыном Роберта III Нормандского и внуком покорителя Англии Вильгельма Завоевателя. Он, как и его отец, всё время стремился завладеть английским престолом.

После гибели Клитона 28 июля 1128 года графом Фландрии стал двоюродный брат Карла Доброго Тьерри Эльзасский (Thierry d′Alsace), подтвердивший коммунальную хартию Лилля. Он и его преемники сделали Лилль одной из своих главных графских резиденций. В 12 веке Лилль превратился в один из наиболее процветающих городов Фландрии, главным образом, благодаря активному развитию сукнодельных и ткацких предприятий.

Это процветание было прервано войной между графом Фландрии Ферраном (Фердинандом) Португальским, союзниками которого были Англия и Священная Римская империя, и королём Франции Филиппом II Августом, который в июне 1213 года захватил Лилль и оставил там править своего сына Людовика (будущий король Людовик VIII Лев). Помимо этого он разместил в городе многочисленный гарнизон, противостоявший осаде войск Феррана. Затем граф снял осаду и ушёл, но не замедлил занять город, когда королевская армия ушла из Лилля с приближением зимы. Филипп II Август, в свою очередь, предпринял повторный поход, второй раз захватил Лилль и наказал его на этот раз самым суровым образом: весь город был сожжён.

В состоявшейся 27 июля 1214 года непосредственно перед воротами Лилля «Битве при Бувине» англо-фламандско-немецкая коалиция потерпела сокрушительное поражение, а граф Ферран попал в плен к Филиппу. В этой ситуации городом стала управлять его супруга Жанна I (1188 – 1244). В 1226 году по договору в Мелёне король Франции согласился освободить Феррана из плена за огромный выкуп. Каким бы полным ни было разрушение города, его жители несколько лет выступали на стороне графа и гарантировали соблюдение этого договора. В мае 1128 года войска короля ушли из города. Годом позже лилльцы восстановили городские укрепления.

Очень скоро Лилль вновь стал процветающим городом, получил новые муниципальные привилегии, повторно отстроил свой рынок, учредил новые ярмарки, ввёл в эксплуатацию новые источники водоснабжения, улучшил водные пути, которые его пересекали, и смог выплачивать те огромные суммы, которые от него требовали граф и король. В 1235 году вдова умершего в 1233 году Феррана Португальского графиня Жанна I издала для Лилля хартию, согласно которой горожане стали избирать бургомистра (мэра) города. В те времена Лилль насчитывал уже 10 тысяч жителей.

В конце века разразившаяся война во второй раз разрушила благополучие Лилля. В результате интриг короля Франции Филиппа IV Красивого (1268 – 1314) между ним и графом Фландрским разразилась война. Захвативший Фландрию 23 июня 1297 года король расположился лагерем перед Лиллем и после девяти недель осады вынудил Лилль капитулировать. В 1300 году граф Ги де Дампьер с двумя старшими сыновьями, Робертом и Гильомом, сдался в плен к королю, а Фландрия была присоединена к королевству. Однако, уже на следующий год началось восстание покоренных фламандцев, которых сильно притесняли французский наместник и другие ставленники Филиппа, а также их сильно возмущали введённые королём новые налоги. Восстание, во главе которого встал младший сын Ги, Жан I охватило всю Фландрию.

11 июля 1302 года состоялась битва при Куртрэ, известная также как «битва золотых шпор», в результате которой французская армия потерпела сокрушительное поражение. Цвет французского рыцарства погиб на поле битвы, на котором фламандцы собрали с трупов рыцарей 700 пар золотых рыцарских шпор, а общие потери французского войска, включая оруженосцев и пехотинцев, составили около 4 тысяч человек. В итоге французы утратили контроль над Фландрией, а Лилль был захвачен фламандцами. В 1303 году правителем Фландрии стал старший из оставшихся на свободе сыновей Ги, Филипп (1263 – 1318). Филипп Красивый так и не смог подавить восстание, в результате чего был вынужден в сентябре 1303 года заключить перемирие, а также освободить графа Ги с сыновьями. Но в июле 1304 года французская армия снова вторглась во Фландрию и 10 августа разгромила Ги при Зирикзее. Ги де Дампьер опять оказался в плену. 18 августа состоялась битва при Монс-ан-Певель (Mons-en-Pevéle), после которой остатки разбитой армии фламандцев укрылись в Лилле. Филипп Красивый снова осадил город, который в итоге капитулировал 24 сентября. По заключённому в 1305 году миру в Ати-сюр-Орж, территории Лилля, Дуэ и некоторых других городов отошли к Франции.

В начале в 16 века Кастилия и Арагон (Испания) стали принадлежать Габсбургам. В 1555 году, после раздела владений Габсбургов, Нидерланды, включая Лилль, перешли под власть сына императора Священной Римской империи Карла V Габсбурга Филиппа II, ставшего в 1556 году также и королём Испании.

В 1579 году реакционное католическое дворянство валлонских провинций Нидерландов подписало в Аррасе соглашение о неприкосновенности католицизма и сохранении власти Филиппа II над Нидерландами. Это соглашение (т. н. «Арраская уния») было ратифицировано штатами южных областей Нидерландов, в том числе и штатами Лилля. В 1581 году семь расположенных на севере Нидерландов протестантских провинций объявили Филиппа II низложенным и образовали Республику Соединённых провинций Десять католических провинций Южных Нидерландов, включая Фландрию со столицей в Лилле, остались под контролем Испании.

В первой половине 17 века в Лилль вернулось былое благополучие, но оно было прервано разразившейся в 1635 году Франко-испанской войной; в 1645 году пригороды Лилля были опустошены вторгшейся французской армией. Эта война закончилась Пиренейским миром 7 ноября 1659 года, по которому графство Артуа перешло Франции, в то время как Лилль остался за Испанией.

В 1665 году умер король Испании Филипп IV, и французский король Людовик XIV потребовал передать ему Фландрию от имени его супруги, инфанты Марии-Терезы Австрийской. В начавшейся войне с Испанией войска Франции довольно успешно захватывали города Фландрии. В августе 1667 года Лилль был осаждён французскими войсками под командованием военачальника и выдающегося инженера Себастьяна де Вобана. Осада продолжалась до 25 сентября, пока не капитулировал гарнизон Лилля.

Но 23 января 1668 года против Франции образовался Тройственный союз в составе Англии, Голландии и Швеции, который вынудил Людовика XIV остановить наступление и подписать 2 мая 1668 года с Испанией мир в Аахене. По этому договору Фландрия вместе с Лиллем перешли к Франции. В том же году назначенный комендантом Лилля Вобан построил пятиугольную цитадель, которая считалась одной из самых неприступных в Европе. В 1672 году комендантом Лилля стал широко известный по роману Александра Дюма Шарль де Бац де Кастельмор д′Артаньян (Charles de Batz de Castelmore d′Artagnan).

Во время Войны за испанское наследство (1701 – 1714) Лилль, который защищали около 15 тысяч французских солдат под командованием маршала Буфле, капитулировал 23 октября 1708 году после нескольких месяцев осады войсками английского маршала Джона Черчилля герцога Мальборо. Сама же цитадель Лилля сдалась только 8 декабря. Город оставался в руках антифранцузской коалиции (Англия, Голландия, Австрия и др.) пять лет до заключения в 1713 году Утрехтского мира, когда он был возвращён Французскому Королевству.

После присоединения к Франции торговля и текстильная промышленность Лилля, ранее ориентированные на рынки Англии и Голландии, переживали процесс постепенной адаптации к рынкам Франции. В начале 18 века в Лилле начала свою работу одна из самых больших в Европе фабрик по производству керамики.

Во время Великой французской революции конца 18 века Лилль, остававшийся глубоко католическим городом, не пережил настоящей народной революции, хотя бунты в городе происходили, как и в других городах Франции. В 1790 году Лилль получил свой первый избранный муниципалитет.

Прогулку по Лиллю я начал с церкви Сен-Морис:

В 19 столетии городской архитектор Филипп Канниссье начинает вести в церкви реставрационные работы. Именно благодаря мастерству Канниссье облик здания стал однородным; в восточной части были возведены ризницы, а к нефу добавились три пролёта и колокольня. Церковь стала очень просторной, так как в скором времени она должна была превратиться в кафедральный собор (проект не осуществился — в 1854 году началось строительство базилики Notre-Dame-de-la-Treille). Фасад украсили произведения лилльских скульпторов Анри Бьебюка, Феликса Уидье и Жюля-Виктора Эйда, в интерьере также появилось много произведений искусства. Во время Революции церковь была разграблена, однако к началу 19 века часть имущества удалось вернуть. Кроме того, сюда привезли множество картин из разрушенных монастырей и церквей Лилля. Окна украсили витражи работы Шарля Годеле, выполненные по эскизам Виктора Мотте; во время войн витражи пострадали от бомбардировок, но впоследствии были восстановлены.

В архитектурном отношении эта однонефная церковь представляет собой так называемый зальный храм: здание вытянуто в длину, все пролёты нефа имеют одинаковую высоту; стиль очень близок к брабантской готике, характерной для церквей, строившихся в Нидерландах. Башню фасада венчает ажурная «стрелка». Интерьер оформлен довольно сдержанно, капители колонн декорированы изображениями вьющихся растений. Необычна апсида: деамбулаторий и капеллы перекрыты одним сводом, эта часть здания напоминает древнюю коллегиальную церковь святого Петра, разрушенную во время Революции.

Церковь святого Маврикия хранит множество произведений искусства: скульптуры 17-20 веков, предметы культа, картины самых известных авторов (Луи Ватто, Жана-Батиста Россиньоля и многих других). Принято особо выделять некоторые, например, полотна Якоба ван Оста Младшего (1639-1713): «Экстаз святой Терезы», «Святой Антоний Падуанский и младенец Иисус» и многие другие. Ещё один шедевр – дароносица святого Маврикия работы лилльского мастера Луи Дебуври, это одно из красивейших ювелирных творений в неоготическом стиле. Здесь же можно увидеть надгробный памятник Шарлю Фердинанду де Бурбону, герцогу беррийскому, выполненный парижским скульптором Эдме-Этьеном Гуа. Отдельного упоминания заслуживают монументальные неоготические красочные витражи Шарля Годеле, украшающие неф и хоры.

Справа здание оперы Лилля первой половины XX века, а слева — здание Торгово-промышленной палаты, построенной в 1910-м году.

Здание Старой биржи – один из красивейших памятников архитектуры Лилля и яркое свидетельство того, как развивалась местная экономика в эпоху Grand Siècle (17-18 столетия). Этот, по сути, дворец построил в 1652-1653 городской инженер и архитектор Жюльен Дестре специально для торговых людей, которым обычно приходилось организовывать свои деловые встречи на открытом воздухе. В 19 и 20 столетиях здание Биржи реставрировали; чтобы как-то отметить свой вклад в восстановительные работы, многие крупные предприятия региона, участвовавшие в реставрации, разместили свои гербы в картушах над окнами верхних этажей. В 1910 году в Лилле построили здание Торгово-промышленной палаты, и с тех пор биржа стала называться Старой; в 1921 году её внесли в дополнительный реестр исторических памятников.

Постройка Дестре получилась очень целостной и гармоничной, она состоит из 24 одинаковых домиков, объединённых в большой четырёхугольник, внутри которого находится тихий дворик. Он со всех сторон окружён крытыми галереями, зайти во двор можно через четыре входа. В архитектуре здания встречаются типичные черты фламандского ренессанса 17 века, в котором яркие краски сочетаются с богатыми формами: фруктовые гирлянды, рога изобилия, щедро декорированные пилястры и стеновые блоки. Пышный декор здания восхищает, всех атлантов и кариатид просто невозможно сосчитать. Верхушку башни здания украшает скульптурный символ городской Биржи – бог торговли Меркурий.

Во внутреннем дворе, который открывается в послеполуденные часы, работает букинистический рынок и цветочный базар. Здесь же играют в шахматы, а с июля по сентябрь устраивают воскресные танцевальные вечеринки.

История создания лилльского кафедрального собора связана с одной интересной скульптурой 12 века. Примерно в 1238-1254 годах в самой могущественной на тот момент церкви Лилля – коллегиальной церкви святого Петра появилась статуя Богоматери Виноградной Лозы (Notre Dame de la Treille). Её имя произошло от названия виноградника (treola, франц. – treille — лоза), находившегося неподалёку от города. Голова скульптуры была сделана из мрамора, а туловище – из раскрашенного белого камня. Красивая статуя оказалась непростой: в течение нескольких веков с её участием происходили целые серии чудес. 28 октября 1634 мэр Лилля Жан лё Вассёр возложил к её ногам ключи от города, и Мадонна стала официальной покровительницей Лилля. Отныне праздник в её честь отмечался 28 октября, а не как раньше — в первое воскресенье после Дня Святой Троицы. За время своего существования статуя Богоматери перенесла многое: в 14 веке после разгрома церкви святого Петра от неё осталась лишь мраморная голова; в 15 веке статую восстановили «до колен», а завершилась реставрация Мадонны при Людовике XIV. В конце 18 столетия родной дом Мадонны — коллегиальная церковь святого Петра перестала существовать, Богоматери более не оказывали должного почтения. Статую купил один священник, он поместил Мадонну в церковь святой Екатерины, где она буквально стояла в углу, пока в 19 веке новый кюре церкви Шарль Бернар не решил восстановить культ почитания Богоматери Виноградной Лозы. Местные промышленники поддержали кюре, так появился замысел построить роскошную церковь в стиле готики 13 века. Конкурс на лучший проект был международным, архитекторы представили 41 идею. Победил лилльский зодчий Шарль Леруа, и в 1854 году был заложен и благословлён первый камень в фундаменте храма. Уже в 1872 чудотворная статуя заняла подобающее ей место в новой церкви, а спустя 150 лет после начала строительства кафедральный собор был закончен (в наше время работы вели ирландский инженер Питер Райс, специалист по стальным конструкциям, и лилльский архитектор Пьер-Луи Карлье).

Читайте также:  Кал с кровью что дел

Здание собора построено в неоготическом стиле. Главный фасад – его создавал Пьер-Луи Карлье – выглядит совершенно самостоятельным архитектурным произведением. Его центральная часть исполнена в виде 30-метровой стрельчатой арки, облицованной тонкими пластинками белого мрамора, которые скреплены металлической конструкцией Питера Райса. Вверху – традиционный круглый витраж работы Ладисласа Кижно с целым калейдоскопом изображений. Здесь можно увидеть и Воскресение Христа, и древо Иессея, и архангела Михаила, который борется с драконом, а также многие христианские символы. Центральный портал украшен изображением Девы Марии и виноградных лоз. Северный портал посвящён святому Иосифу, южный – святому Губерту, оба портала декорированы множеством скульптур. Напротив южного портала располагается трёхэтажная кирпичная колокольня, на каждом из этажей находятся колокола с различными голосами.

Великолепен и интерьер собора, помещения пышно декорированы живописными мозаиками, витражами. В просторной крипте находятся погребения епископов и некоторых лилльских промышленников, а в апсиде можно увидеть символический надгробный камень Жана лё Вассёра (символический – так как его останки были спрятаны во время Революции).

Госпиталь Графини (Hospice Comtesse):

В историческом центре Лилля рядом с пересохшим руслом реки Дёль расположен небольшой комплекс зданий, большинство из которых относятся к 17 веку. Это госпиталь Графини (иногда его ещё называют госпиталем Богоматери), задуманный и построенный Жанной Константинопольской, правительницей Фландрии и Геннегау первой половины 13 века. В 1236 году на территории своего собственного дворца Жанна создала госпиталь для бедняков и паломников. Графиня заботилась о благосостоянии больницы и преподносила ей щедрые дары: так, госпиталю принадлежали мельницы Лилля и Ваземма (который тогда был ещё не городским кварталом, а деревней) и доходы от них. В 1468 году все здания госпиталя сгорели, но уже к 1472 было восстановлено помещение для больных, а между 1477 и 1482 — заново отстроен первый этаж дома, где размещались августинцы. Спустя почти 200 лет также от пожара пострадала часовня при госпитале, однако довольно быстро была построена новая, а в 1724 году завершили парадный двор. Во время Революции всех пациентов перевезли в больницу Спасителя (hôpital Saint-Sauveur), а госпиталь Графини превратили в приют для стариков и сирот, который просуществовал до 1939 года. С 1969 и по сей день на территории бывшего госпиталя располагается музей.

Сохранившиеся постройки 15 и 17 веков признаны историческими памятниками в 1923 году (некоторые части архитектурного ансамбля внесли в реестр памятников лишь в 1991).

Музей в зданиях бывшего госпиталя основал известный французский этнограф и музеолог Жорж-Анри Ривьер. В одном из помещений детально воссоздана обстановка фламандского дома 16-17 веков (декор, мебель, предметы искусства, натюрморты и т.п.); в другом представлена история города от времён Старого Порядка до Революции: символы могущества Лилля, портреты представителей графской династии Фландрии. Кроме того, посетители могут полюбоваться картинами живописцев Фландрии и Северной части Франции, гобеленами и ювелирными изделиями местных мастеров, здесь организуют также и различные временные экспозиции.

Современное искусство рядом с хосписом графини:

Здание роскошного музея Изящных Искусств Лилля:

источник

Всего найдено: 110, по маске 5 букв

эстонский лингвист, реформатор эстонского языка

(по городу Аалену в Вюртемберге) первый снизу ярус среднего отдела юрской системы

Алвар (1898—1976) финский архитектор

город в Швейцарии, административный центр кантона Ааргау

швейцарский футбольный клуб

Антти Аматус (1867—1925) фин. фольклорист, «Указатель сказочных типов»

финский фольклорист, автор фундаментального «Указателя сказочных типов»

известный финский фольклорист

известный фин. фольклорист

финский исследователь фольклора

брат пророка Моисея, первый библейский священнослужитель, первосвященник (мифическое)

имя американского актера Экхарта

во время отсутствия Моисея именно он по требованию народа изготовил золотого тельца

в Библии — первый первосвященник Еврейского народа, брат пророка и законодателя Моисея

брат и помощник пророка Моисея

1-й ветхозаветный первосвященник

первый первосвященник, брат Моисея

первый ветхозаветный первосвященник

говорил с людьми по велению бога Яхве

первосвященник, брат Моисея

бог в древнеарабской мифологии, покровитель города Босра

в древнеарабской мифологии бог плодородия и растительности, отождествлялся с Душарой, позднее с Дионисом (мифическое)

процедура повышения энергетики человека путем поддержки ладоней на короткое время вокруг пламени светильника

процедура повышения энергетики человека, заключающаяся в поднесении на короткое время ладоней к пламени светильника

на какой реке стоит латвийский город Сабиле?

танец-пантомима народа Кечуа

Вас. (Васо) (1900—2001) российский языковед

(обаза) сильный северо-восточный или восточный ветер у западных берегов Черного моря и на нижнем Дунае

Александр (1821—95) российский государственный деятель, примыкал к группе «либеральных бюрократов»

Аркадий (1845 или 1848—1915) русский пианист, педагог, музыкально-общественный деятель, автор романса «То не ветер ветку клонит»

город (с 1966) в России, Хакасия, на реке Абакан

город в Хакасии на реке Абакан

(абдал) обманщик, плут, огудала, оплетала

многолетнее травянистое растение, текстильный банан

манильская пенька, волокно, получаемое из листьев текстильного банана

(абак) плита над основной частью капители, обычно поддерживающая антаблемент

(абак) верхняя часть капители дорического ордера, представляет собой квадратную плиту, находится между эхином и архитравом

вид многолетних травянистых растений из рода Банан семейства Банановые (Musaceae)

или Абага, монгольский правитель Персии XIII века

текстильный банан из Манилы

банан, родом с Филиппинских островов

банановая пенька родом из Манилы

филиппинский текстильный банан

что можно получить из слова «Кааба», если в нем поменять местами буквы?

банан, родом с Филиппин. островов

мешанина из букв слова Кааба

поменяйте буквы в слове «Акаба»

Далль’ Абако (Dall’Abaco) Эваристо Феличе (1675—1742) итальянский композитор, скрипач, виолончелист

Паоло (Paolo dall’Abaco) собственно Паоло ди Дагомари, но прозванный, как знаменитый математик XIV столетия, dall’Abaco, т. е. Павел арифметик

в греческой мифологии царь Аргоса, отец Акрисия, дед Данаи и Аталанты (мифическое)

в греческой мифологии: сын Посейдона и Аретусы; сын Мелампа

сын Посейдона и нимфы Аретусы

населенный пункт (город) в Боливии

старинная иранская монета

высокосортный египетский хлопок

иранская монета в старину

(абаасы) в якутской мифологии злые духи

Сани (родился в 1933) глава государства Нигерия

глава государства Нигерия, председатель Временного правящего совета

грубая ост-индская бумажная материя

африканское дерево, из которого делают скамейки и прочую утварь для саун

название верхнего течения реки Голубой Нил в пределах Эфиопии

I (1571—1629) шах Персии с 1587

автор сценариев индийских фильмов «Бродяга», «Господин 420»

опера азербайджанского композитора У. А. Г. Гаджибекова «Шейх . и Хуршид Бану»

индийский писатель и шах Персии

наиболее могущественный шах Персии

при этом шахе Персия достига могущества

индийский кинорежиссер и шах Персии

индийский писатель и кинорежиссер

наиболее магущественный шах Персии

персидский шах правил в 16-17 веке

при этом шахе Иран достиг могущества

индийский кинорежиссер и шах Ирана

индийский писатель и шах Ирана

наиболее могущественный шах Ирана

католический священник во Франции

настоятель мужского католического монастыря

церковнослужитель католической церкви

настоятель католического монастыря

игумен с французской пропиской

именно такой сан носил учитель Онегина

духовное звание, которое присвоил себе граф Монте-Кристо

кем был Фариа — друг Эдмона Дантеса?

дени Дидро в начале карьеры

титул литературного Д`Эрбле

арамис, сменивший шпагу на крест

сан учителя Евгения Онегина

французский собрат нашего игумена

у нас игумен, а кто во Франции?

батюшка католического монастыря

католический духовный наставник

арамис на службе, но не военной

кем был Фариа друг Дантеса?

настоятель католических монахов

служитель католической церкви

арамис, но не со шпагой, а с крестом

игумен на французский манер

«духовный Сан» Монте Кристо

француз. собрат нашего игумена

духовный наставник католика

француз. аналог нашего игумена

будущая «профессия» Арамиса

Чарлз Грили (1872—1973), американский астроном

орган военной разведки и контрразведки фашистской Германии

разведывательный орган Канариса

военная разведка Третьего рейха

военная разведка Германии в 40-х годах

военная разведка фашисткой Германии

военная разведка Германии в сороковых годах

военная разведка Германии

военная разведка Германии в ВОВ

что можно получить из слова «верба», если в нем поменять местами буквы?

военная разведка фашистов

поменяйте буквы в слове «верба»

бог охоты у некоторых народов Дагестана

в греческой мифологии сын Гермеса, любимец Геракла

персонаж произведения Л. Н. Толстого «Кавказский пленник»

персонаж романа Л. Н. Толстого «Кавказский пленник»

американская исполнительница и хореограф

имя азербайджанского композитора Магомаева

турок из оперетты Ю. С. Милютина «Цирк зажигает огни»

сундук для одежды в бурятской юрте

имя эфиопского бегуна Бикилы

кубинский живописец и график (1892—1964)

официальное название города Обяляй в Литве до 1917

официальное название города Обяляй в Литве до 1917 года

Нильс Хенрик (1802—1829), норвежский математик

Отенио (1875—1946), австрийский палеонтолог

Рудольф (наст. Фишер Вильям Генрихович) (1903—1971), разведчик, полковник

советский разведчик, обменянный на Пауэрса

норвежский математик, один из создателей теории эллиптических функций

настоящая фамилия этого разведчика — Фишер

разведчик Великой Отечественной войны, полковник КГБ, арестован в США (1957 г.), обменян на американского летчика Пауэрса, сбитого 1 мая 1960 года в воздушном пространстве СССР

в Японии — Зорге, а кто в Америке?

известный норвежский математик

известный советский разведчик

датский драматург, философско-символические антифашистские пьесы: комедия «Потерянная мелодия» (1935) и «Ева отбывает детскую повинность» (1936)

рудольф . (советский разведчик)

норвежский математик или советский разведчик

норвежск. математик или сов. разведчик

сов. разведчик, работавш. в Америке

ямайский духовой инструмент типа горна, который делают из коровьих рогов

Герман (1871—1927), нем. музыковед

с него начинается любой роман

слово, которое на молодежном сленге может означать и «крах, конец всему», и выражение высшего одобрения, и выражение досады и раздражения

смысловая часть текста из одного или нескольких предложений, обычно выделяемая при письме и наборе отступом первой строки

текст между двумя отступами с красной строки

отступ в начальной строке текста

часть текста, представляющая собой смысловое единство

текст между красных строк

от красной строки до красной

часть текста, выделенная отступом

кусок текста между красных строк

текст между красными строками

советская рок–группа, в которой играли Крусанов и Рыбин

часть текста, выделен. отступом

Абрам (1903—83) российский физикохимик, открыл фотосенсибилизированную полимеризацию

(?-1781) казахский хан Среднего жуза

казахский хан Среднего жуза

Евг. (родился в 1928) российский скульптор-монументалист, живописец, график

российский скульптор-монументалист, живописец, график, автор мозаики и рельефов в московском Олимпийском бассейне

сов. библиотечный деятель, работавший в Ивано-Вознесенской губернии

перевязь, которую надевали еврейские первосвященники во время богослужения

искусственное, преждевременное прерывание беременности

убийство неродившегося ребенка

искусственное прерывание беременности

узаконенное избавление от наследников

скажите по-латински «выкидыш»

именно эта операция описана в новелле Цвейга «Амок»

губительное последствие неудачной контрацепции

избавление от будущего младенца

хирургическое вмешательство, не дающее человеку выбиться в люди

вид детоубийства во чреве матери

в анекдотах о евреях — муж Сарры

имя мужчины, в том числе и Бориса Березовского, говорящее о том, что он отец всех народов

мужское имя: (еврейское) великий отец народов

имя кинорежиссера по фамилии Роом

имя российского военного и государственного деятеля по фамилии Ганнибал

персонаж оперы французского композитора Ш. Гуно «Ромео и Джульетта»

еврейский герой русских анекдотов

персонаж произвединия У. Шекспира «Ромео и Джульетта»

Ибрагим на еврейский манер

имя Ганнибала при Петре I

ибрагим, принявший иудаизм

герой анекдотов про евреев

обычное имя для еврейского мальчика

еврейский аналог мусульманского Ибрагима

настоящее имя Авраама Руссо

еврей из русских анекдотов

истинно еврейское мужское имя

самое нормальное еврейское мужское имя

обычное имя героя еврейских анекдотов

достойное имя для достойного еврея

хорошее имя для еврейского юноши

обычное имя для еврейского юноши

имя Ганнибала при Петре 1

подходящее имя для еврейского юноши

нормальное имя для еврейского юноши

полная форма имени Антошка

какое имя можно получить, если перемешать буквы в слове «амбра»?

мешанина из букв слова амбар

полная форма имени Абраша

достойн. имя для достойного еврея

еврейск. аналог мусульм. Ибрагима

мешанина из букв слова амбра

достойн. имя для еврейск. мальчика

обыч. имя героя еврейских анекдотов

подходящ. еврейск. юноше имя

самое большое пресноводное озеро Краснодарского края

винный поселок Краснодара

озеро Краснодарского края

в мифологии валлийских кельтов одно из названий Потустороннего мира (Кельт.миф.)

в период присоединения Кавказа к России — горец, участвовавший в борьбе против царской администрации и русских войск (первоначально — изгнанник из рода, который вел скитальческую жизнь, разбойник)

в период присоединения Кавказа к России: горец, участвовавший в борьбе против царских войск и администрации

в прошлом у народов Северного Кавказа изгнанник из рода

герой Л. Н. Толстого «Казаки»

горный разбойник (кавказское)

изгнанник из рода у народов Северного Кавказа, ведущий разбойничью жизнь

кавказский боевик, не подчинявшийся еще российскому императору

у кавказских горцев так называют удальца, рыцаря, русские же придают этому слову значение налетчик, разбойник

у народов Кавказа — воин-одиночка

у народов Кавказа — изгнанник из рода, ставший скитальцем или разбойником

кавказский изгой, ставший разбойником

персонаж повести Л. Н. Толстого «Казаки»

изгой, ставший разбойником

партизан-разбойник на Кавказе

разбойник на Северном Кавказе

разбойник с большой грузинской дороги

изгой кавказского племени

изгнанник из рода на Кавказе

мешанина из букв слова бекар

что можно получить из слова бекар, если в нем поменять местами «буквы»?

разбойник с большой грузинск. дороги

партизан-разбойник с Кавказа

поменяйте буквы в слове «бекар»

токсин, вырабатываемый некоторыми растениями

в геодезии схематический план, сделанный от руки

схематически зарисованный план местности

очертание предмета, контур

лаконичное изображение, предварительный набросок

конфигурация, контур, эскиз

силуэт предмета, его контур

контурное изображение предмета

кроки, эскиз, очертание предмета

линейное очертание предмета

мешанина из букв слова «Рибас»

кроки, эскиз, очертан. предмета

поменяйте буквы в слове «Рибас»

предводитель восстания бедноты в Согде

на какой реке стоит латвийский город Смилтене?

(самоназвание) народ в Индонезии

обозначение жиров в японской кухне

лицо кавказской национальности

представитель коренного населения Абхазии (самоназвание — апсуа)

представитель народа ближнего зарубежья

человек, который называет себя «апсуа»

в карточной игре в банк — каждая пара карт при метании направо и налево (нем. abzug — отъезд, отход)

шлак, получаемый при выделении из веркблея золота, серебра и олова

шлак, получаемый при выделении из веркблея золота

остаток при очистке золота

нечистые шлаки, образующиеся при зейлеровании

отставка, увольнение со службы; предупреждение об отставке

увольнение со службы, отставка

письменное свидетельство об увольнении, отставке

глобальная общественная организация, занимающаяся организацией кампаний по изменению климата, правам человека, защите животных, коррупции, бедности и конфликтам

съедобный одностворчатый моллюск (рода Haliotis), раковина которого по форме напоминает человеческое ухо

источник

Нор-Па-де-Кале (фр. Nord-Pas-de-Calais)

Как регион Нор-Па-де-Кале (фр. Nord-Pas-de-Calais) образовался в 1960 г. в результате объединения двух департаментов северной Франции (Нор и Па-де-Кале) в одну административно-территориальную единицу. В состав Нор-Па-де-Кале входят Французская Фландрия (французские части Фландрии), графство Эно и бывшие графства Артуа, Камбре, Понтьё, Булонне.

Часто эту область называют еще Французской Фландрией, а также Артуа (Artois), видимо потому, что это исторически сложившиеся названия. Особенно слово «Артуа», которое к тому же ласкает слух российских любителей пива благодаря известному бренду «Stella Artois». Хотя следует отметить, это пиво производится не в регионе, а в граничащей с ним части Бельгии.

Название региона образовано от названий двух основных департаментов, входящих в его состав – Nord (самый северный во Франции) и Pas-de-Calais. Региональной столицей и главным городом департамента Нор является город Лилль, административным центром Па-де-Кале – Аррас. Регион имеет выход к морю, наиболее крупные порты – города Кале и известный курорт Булонь-сюр-Мер. Другие крупные города региона – Валансьен, Дуэ, Бетюн и Дюнкерк.

Что касается ландшафта, архитектуры и менталитета жителей региона, то тут Нор-Па-де-Кале следует отнести скорее к Бельгии. Рельеф более равнинный, нежели в Пикардии, и если там еще ощущается дыхание Парижа, то Артуа гораздо ближе к Брюсселю (особенно это заметно в архитектуре Лилля). На побережье Па-де-Кале жизнь почти целиком и полностью привязана к проливу Ла-Манш, и здесь чувствуется влияние Британии.

Кроме того, курортная индустрия побережья, прежде всего, ориентирована на туристов, которые прибывают сюда из Англии. Возможно, регион может показаться несколько унылым – скорее всего, такое впечатление создают многочисленные терриконы угольных шахт (в основном уже не действующих) и однообразные шахтерские бараки, построенные из красного кирпича. Среди туристов Артуа не пользуется популярностью и проигрывает прочим местам во Франции по качеству и количеству сайтов. Впрочем, и здесь можно найти, на что посмотреть, не говоря уже насчет того, что здесь можно поесть: знаменитые рыбные супы, кролик с черносливом, традиционное бельгийское блюдо – говядина в пиве.

О климате можно сказать следующее: морской, почти такой же, как в Голландии и Англии (средняя температуря января +4°С, июля +17°С).

В средние века этот регион отличался своей независимостью, символом которой являлись пышные колокольни в готическом стиле с курантами и часами, установленные во многих городах. Да и в настоящее время в Артуа встречаются сепаратистские настроения, которые базируются на желании многих фламандцев дистанцироваться от остальной части Франции. Хотя следует отметить, что дальше разговоров дело не идет, и официальному Парижу вряд ли угрожает опасность с этой стороны.

Немного истории

Историю региона можно проследить еще с доисторической эпохи. Уже в те времена на этих территориях проживали люди, в чем убеждаются археологи, находящие повсеместно каменные орудия. До момента объединения Нор и Па-де-Кале в единое целое развитие этих департаментов проходило автономно, поэтому они представляли лакомые куски для многочисленных завоевателей – кельтов, римлян, англичан, испанцев. И только в XVII веке эти земли окончательно закрепились за Францией.

Читайте также:  Соединительная ткань в кале ребенка

В период Средневековья территория департамента Нор с «куском» Нидерландов и большей частью Бельгии была известна под названием Фландрия. И поныне предметом гордости жителей региона являются их фламандские корни, культура и даже кухня, кулинарные традиции которой трепетно сохраняются. Любовь к своей истории проявляется также в языке, на котором разговаривает южная часть Нора. Здесь широко распространен пикардийский диалект французского языка – «ш ’ти» (le ch’ti), представляющий собой весьма любопытную достопримечательность наряду с образцами фламандской архитектуры.

Достопримечательности Нор-Па-де-Кале

Вторая мировая война принесла в регион поистине колоссальные разрушения. Но, несмотря на это, во многих городах Нор-Па-де-Кале сохранились исторические достопримечательности. В Аррасе это Ратуша и башня Беффруа (XV– XVI века), находящиеся под охраной ЮНЕСКО, и Grande Place – Большая площадь, являющаяся центром городской торговли еще с XI века. В 10 км на северо-запад от Арраса расположено аббатство Мон-Сент-Элуа, основателем которого был св. Виндициан, живший в VII веке. В городе Лилле сохранились Дворец Риур, Старая Биржа и Цитадель.

В Лилле же расположен и Palais des Beaux-Arts – Музей изящных искусств, один из первых, открытых во Франции, по богатству своей коллекции уступающий только знаменитому Лувру. График работы музея: понедельник 14.00 – 18.00, среда – воскресенье 10.00 – 18.00, выходной день во вторник.

Региональная кухня.

В кухне Нор-Па-де-Кале используются традиционные фламандские блюда, которые напоминают о тех временах, когда эта провинция была частью графства Фландрское. Надо упомянуть такие знаменитые блюда, как ватерзои, петух в пиве, вельш, Карбонад Фламанд, Потжевлеш (фр. Pot’jevlesch).

Помимо этого, в кухне Нор-Па-де-Кале множество блюд, в которые входит такой ингредиент, как пиво. В этом регионе очень ценят данный напиток, а местное пивное производство получило заслуженную славу одной из лучших пивоварен во Франции.

Кроме того, региональная кухня отличается тем, что в ней сочетаются яркие контрасты и сладко-соленые сочетания, присущие многим местным блюдам.

Несколько рецептов.

Суп с пивом (Soupe à la bière)

Это одно из традиционных блюд Нор-Па-де-Кале, очень простое в приготовлении. Для его приготовления берут муку, соль, масло, темный сорт пива, говяжий бульон, сахар-сырец и деревенский хлеб.

Вначале готовят подливку из муки, которую поджаривают в масле. Туда же добавляют пиво с бульоном. Образовавшуюся смесь солят, доводят до кипения, оставляют кипеть на полчаса. Затем нарезают ломтями хлеб, посыпают сахаром-сырцом и ставят в печку. После расплавления сахара из печки извлекают гренки и кладут на тарелки. А поверх гренок наливают суп.

Блюдо надо подавать в горячем виде.

Колбаса из Камбре с луком-пореем (Andouillede Cambraiaux poireaux)

Данное блюдо тоже готовится весьма просто. Оно придется по вкусу поклонникам колбасных изделий, так как колбасы, изготовленные в Камбре, имеют отменный вкус, благодаря чему известны не только в Нор-Па-де-Кале, а во многих регионах Франции.

Для приготовления блюда берут колбасу из Камбре, крупную соль, лук-порей, горчицу, уксус, перец и подсолнечное масло.

Вначале требуется в течение продолжительного времени варить колбасу на медленном огне. Затем нужно нарезать соломкой лук-порей, и опустить его в подсоленную кипящую воду примерно минут на 20. Для приготовления соуса надо смешать уксус, горчицу, подсолнечное масло, поперчить и посолить.

Готовая колбаса из Камбре подается вместе с луком-пореем, обильно политым соусом.

Потжевлеш (Pot′jevlesch, Potjevleesch)

Если перевести название этого блюда с фламандское, то окажется, что это просто мясное блюдо. Еще со средних веков его очень любили фламандские крестьяне. В одной легенде говорится о том, что Потжевлеш изобрели бедные моряки, которые в повседневной жизни ели мясную пищу лишь из зайцев, которых удавалось поймать в дюнах, и домашней птицы. Только в праздничные дни это простое мясо заменялось дорогостоящей свининой, и лишь изредка говядиной. Бедные моряки придумали праздничное блюдо, которое теперь называется Потжевлеш.

Для того, чтобы приготовить Потжевлеш, используют говядину, свинину, курятину, крольчатину, чеснок, морковь, чабрец, сельдерей, ягоды можжевельника, лавровый лист, пиво и желатин. Вначале мясо режут на средние куски, мелко режут сельдерей и чеснок. Затем изготавливают маринад, в который входит чеснок, пиво, чабрец, сельдерей, лавровый лист и ягоды можжевельника. Берется специальная емкость, в которую складывают мясо, залив его маринадом. В таком виде оно должно полежать одни сутки.

Затем куски маринованного мяса перекладывают в керамическую посуду, куда добавляют желатин. Туда же наливают маринад, укладывают кружки нарезанной моркови, и, плотно накрыв крышкой, ставят в духовку, которую предварительно разогрели до 150 градусов. Там мясо должно потомиться в течение трех часов. Затем его достают и остужают. Подливка становится желеобразной, и ее подают вместе с мясом к столу.

Вместе с Потжевлешом чаще всего подает картофель фри, корнишоны или салат.

Карбонад Фламанд (Carbonade Flamande)

Это тоже традиционное блюдо фламандской кухни. Блюдо готовят из говядины, топленого свиного сала, лука, сахара-сырца, уксуса, светлого пива, деревенского хлеба, горчицы, соли и приправ.

Вначале нарезают мясо на тонкие ломтики. В кастрюлю кладут свиное сало и ставят ее на огонь, после чего добавляют в нее мясо. Затем нарезают и обжаривают лук, который тоже добавляют в кастрюлю. После это можно добавить в готовящееся блюдо соль, перец, уксус и сахар-сырец. Поварив все ингредиенты три минуты, надо при помощи поварешки извлечь из кастрюли две трети от количества жидкости. Затем в кастрюлю надо добавить пиво и специи, а поверх кладут деревенский хлеб, смазанный с обеих сторон горчицей. Произведя все эти манипуляции, кастрюлю нужно плотно закрыть и оставить на три часа в разогретой духовке.

Блюдо к столу надо подавать в горячем виде.

Петух в пиве (Coq à la bière)

Для приготовления этого блюда понадобится молодой петух, весом три килограмма, лук-шалот, обычный лук, подсолнечное масло, шампиньоны, сливочное масло, ягоды можжевельника, мука, пиво, сметана, яйца, лимон, соль и приправы.

Сначала надо измельчить шампиньоны и лук. Затем нарезать на куски петуха, обжарить их в масле, пока не образуется золотистая корочка. Мясо нужно посолить, поперчить, добавить шампиньоны и лук, муку, ягоды можжевельника, приправы и пиво. Образовавшуюся смесь нужно накрыть крышкой и тушить полтора часа на маленьком огне. Туда же следует добавить соус, который готовят из следующих ингредиентов: лимонный сок, сметана и яичные желтки.

К столу блюдо подают в очень горячем виде.

Ватерзои из курицы (Waterzoï de volaille)

У этого блюда тоже фламандские корни, а его название переводится как «кипящая вода». Для приготовления ватерзои нужно подготовить курицу, морковь, сельдерей, лимон, лук-порей, петрушку, мяту, сметану, яйца, перец и соль.

Вначале нужно нарезать и опустить овощи в кипящую воду. Затем посолить, поперчить курицу и нафаршировать ее мятой и петрушкой. Затем курицу примерно на час опускают в бульон, из которого перед этим извлекают овощи.

В отдельную посуду кладут яичные желтки и сметану, добавив к ним измельченную мяту и петрушку. Полученную смесь нужно посолить и поперчить. Вареную курицу извлечь из бульона и нарезать на порционные куски, сняв кожу. Бульон смешивают с соусом из яиц, сметаны и зелени.

При подаче к столу курицу обильно поливают бульоном.

Кролик в пиве с черносливом (Lapin à la bière et aux pruneaux)

Для приготовления этого блюда берут крольчатину, чернослив, лук-шалот, изюм, масло, коньяк, копченую грудинку, муку, светлое пиво, лавровый лист, чабрец, перец и соль.

Вначале следует смешать изюм и чернослив, добавить немного коньяка, довести до кипения, снять с огня. Затем нужно обжарить в масле лук-шалот, добавив туда копченую грудинку, пока не образуется тонкая золотистая корочка. Грудинку и лук нужно достать из кастрюли, а в нее положить куски крольчатины. Обжарив мясо со всех сторон, надо снова добавить к нему грудинку и лук, и все содержимое потушить примерно пять минут, помешивая и присыпая мукой, и поливая пивом. Затем в емкость можно добавить лавровый лист и чабрец, накрыть крышкой и поварить около сорока пяти минут. По истечении времени можно туда же добавить изюм и чернослив, и потушить еще минут пятнадцать.

Салат из маринованной сельди в сидре (Salade de rollmops au cidre)

Как известно, Нор-Па-де-Кале – прибрежный регион, поэтому многие блюда готовятся из морепродуктов и рыбы. Очень популярным блюдом является данный салат, приготовленный в сидре с добавлением сельди. Для того чтобы его приготовить надо иметь следующие продукты: сидр, маринованную сельдь, сахарную пудру, картофель, сливки, укроп, лук-шалот, йогурт, перец и соль.

Сначала надо перемешать сливки, с йогуртом и луком-шалотом. К получившейся массе надо добавить сахарную пудру, перец, соль, укроп, и поставить ее в прохладное место. Затем нужно отварить картофель и, очистив его от кожуры, нарезать кружочками, после чего перемешать с маринованной сельдью, которая предварительно закручена в рулетики. Для заправки салата приготавливают охлажденный соус из йогурта, сидра, лука и сливок.

Морские мидии (Moules marinières)

Это блюдо готовится из следующих ингредиентов: мидий, масла, петрушки, лука-шалота, перца, белого вина.

Петрушку и лук-шалот надо измельчить и поставить на огонь. Затем добавить к ним мидии с белым вином и перцем. Получившуюся смесь надо довести до кипения, и держать на огне примерно пять минут. Затем нужно извлечь мидии, положить их на блюдо и сбрызнуть лимонным соком. Блюдо следует подавать к столу в горячем виде.

Ватерзои из рыбы (Waterzoi de poisons)

Это блюдо является рыбным вариантом ватерзои. Оно готовится из следующих ингредиентов: пикши, мерлана, налима, лосося, лука-порея, обычного лука, моркови, сельдерея, чабреца, лаврового листа, петрушки, копченой рыбы, белого сухого вина, лимона, масла, сметаны, соли и перца.

Вначале нужно измельчить овощи и опустить их в растопленное масло. Затем добавить к ним белое вино, копченую рыбу, соль и приправы. Получившуюся смесь следует накрыть крышкой и кипятить около пятнадцати минут. После этого на овощи нужно выложить порезанную свежую рыбу, поперчить, посолить и варить не более 15-ти минут. Затем в блюдо следует добавить сметану и лимонный сок. По готовности блюда надо извлечь овощи и выложить их в глубокую тарелку, а поверх них вареную рыбу. Овощи с рыбой надо залить бульоном, посыпать нарезанной петрушкой и подать к столу.

Спаржа по-фламандски (Asperges à la flamande)

Это блюдо тоже имеет фламандское происхождение. Оно приготавливается из спаржи, яиц, сливочного масла, петрушки, соли, перца и мускатного ореха.

Спаржу следует обвязать бечевкой, и опустить пучок в емкость с кипящей водой на 20-ть минут. Затем надо извлечь ее и остудить. Сварить вкрутую яйца, измельчить, смешать с растопленным маслом. Этот соус надо поперчить, посолить, добавить мускатный орех, посыпать сверху мелко порезанной зеленью петрушки и подать к столу со спаржей.

У этого блюда тоже фламандские кулинарные традиции. Вельш готовят из сыра, темного пива, ветчины, хлеба и яиц.

Емкость, в которой готовят вельш, следует заполнить пивом, куда надо добавить кусок ветчины, сыр и ломоть хлеба. Подготовленную емкость нужно поместить в печь, которая уже была разогрета до 200 градусов. Для украшения блюда жарят небольшую яичницу, присыпанную нарубленной зеленью петрушки, и помещают ее в середину вельша.

Блюдо следует подавать к столу в очень горячем виде, вместе с салатом или картофелем фри.

Засахаренный эндивий (Confit d′endives)

У этого соуса очень специфический и богатый вкус, который очень любят в этом регионе. Его подают к блюдам из мяса, сыру и тушеным овощам. Для того чтобы приготовить соус, потребуются сахарная пудра, масло, эндивий, уксус, перец и соль.

Вначале следует разрезать эндивий на четыре продольных части. Затем растопить масло, добавить туда же эндивий. Полученная смесь посыпается сахарной пудрой и готовится до получения однородной и тягучей массы. Ее в процессе приготовления надо постоянно помешивать. После этого в смесь следует добавить соль, перец, уксус, и еще подержать на маленьком огне около 20-ти минут. Когда получится масса необходимой консистенции, ее надо снять с огня и остудить, затем можно подавать.

Макароны с сахаром-сырцом (Macaronis à la cassonade)

В этом блюде просматривается традиционное для этого региона сочетание сладкого и соленого вкуса. Для его приготовления берут толстые макароны, сахар-сырец, сливочное масло. Вначале нужно поварить макароны 20-ть минут в подсоленной воде. Затем взять другую емкость, в которую всыпать сахар-сырец и влить растопленное сливочное масло. Эту смесь из масла и сахара нужно тщательно перемешать, и всыпать туда отваренные макароны.

Перед тем, как подавать блюдо на стол, надо снова тщательно перемешать блюдо и еще раз присыпать сверху сахаром.

Гофры по-фламандски (Gaufres à la flamande)

Это одно из фирменных блюд региона, вид маленьких круглых вафель. Гофры впервые начали готовить в 19-ом веке, и теперь в Нор-Па-де-Кале без них не обходятся торжества и семейные праздники. Традиционно на рождественские и новогодние праздники бабушки в обязательном порядке дарят гофры внукам, приходящим к ним на праздничный обед.

Гофры готовят из следующих продуктов: яиц, муки, дрожжей, сахара, масла и молока. Для приготовления теста надо взять муку, яйца, молоко и дрожжи, затем поместить в вафельницу, которую предварительно хорошо разогреть, и выпекать с обеих сторон. Затем нужно сделать начинку из масла и сахара, и скрепить ею вафли между собой. На гофры сверху нужно насыпать сахарную пудру, после чего их можно подавать к столу.

Блины с пивом (Crêpes à la bière)

Первый этап приготовления этого блюда состоит из замешивания теста. Для этого надо взять муку, яйца, сахарный песок, соль, небольшое количество рома, масло и темное пиво. Для выпекания блинов берут большую сковороду.

При подаче блинов на стол ставят мед, джем, ягодное желе, или просто сахарную пудру для посыпания.

Пирог с сахаром (Tarte au sucre)

У этого фирменного сладкого блюда очень простая рецептура. Для того чтобы его приготовить, понадобятся следующие продукты: сахар-сырец, мука, дрожжи, масло, сметана, яйца, сахарный песок, молоко и соль.

Вначале следует растворить сахарный песок и дрожжи в теплом молоке. При постоянном помешивании надо постепенно добавлять в массу муку, растопленное масло, яичные желтки и соль. Образовавшуюся массу следует вымешивать до той поры, пока она не будет отлипать и рук, после чего ее можно поставить в прохладное место на сорок минут. После нужно раскатать тесто, и выложить его в форму, покрыв сахаром-сырцом. Затем следует взбить яйца и добавить сметану, перемешать и залить этой смесью заготовленный пирог. После этого пирог можно ставить выпекаться в предварительно разогретой духовке.

Выпекание пирога с сахаром займет около 45 минут. Подавать его следует в охлажденном виде.

Тарт а колош (Tarte à coloche)

Название «колош» в переводе обозначает «пузыри», то есть неровности, которые образуются на поверхности пирога во время его выпечки. Полное название блюда «тарт а колош» переводится как «пузырчатый пирог». Для приготовления пирога нужно взять песочное тесто, яйца, сливки, яблоки, сахар, рафинад, уксус, перец и масло.

Вначале следует очистить яблоки от сердцевины и кожуры, нарезать на крупные ломтики, залить малым количеством воды, и поставить на плиту, чтобы получить компот. Затем следует взбить сахар с яйцами и добавить в смесь сливки. Затем нужно поместить в металлическую емкость рафинад, поставить ее на огонь, добавить немного воды и растопить. Сахар надо держать на огне до образования прозрачной тягучей массы, которую по готовности остудить, добавить каплю уксуса и перемешать с массой, полученной из сливок, сахара и яиц.

Тесто следует раскатать и поместить в форму, где выпекают пироги. Форма должна быть предварительно смазана сливочным маслом. Затем следует выложить на тесто слой вареных яблок, а сверху налить смесь из сливок, сахара, уксуса и яиц. Наверх можно положить еще свежие порезанные яблоки, посыпанные слоем сахарной пудры. Затем заготовка пирога ставится в предварительно разогретую духовку примерно на полчаса.

Перед подачей к столу пирог охлаждают.

Тарт а либули (Tarte au «libouli»)

Известна любовь к этому традиционному пирогу в регионе Нор-Па-де-Кале с давних пор. Без него не обходилось ни одно семейное застолье в период ярмарок. Либули – это часть словосочетания, обозначающего понятие «кипящее молоко». Поэтому тарт а либули переводится, как пирог с кипящим молоком. Приготовить этот пирог можно из таких продуктов, как яйца, мука, дрожжи, сахар, сливочное масло, соль, молоко и ваниль.

Вначале следует растворить дрожжи в теплой воде, после чего добавить к ним сахар, муку, яйца, соль, и замесить тесто. После того, как тесто полежит в течение двух часов, к нему следует добавить, кусок сливочного масла, снова замесить и оставить в прохладном месте еще часа на три.

Начинка к пирогу состоит из горячего молока, сахара, сливочного масла, ванили и взбитых яиц. Получившаяся смесь ставится на огонь до загустения, при постоянном помешивании. Затем нужно раскатать тесто, и выложить его в форму, в которой и будет выпекаться пирог. Тесто следует залить начинкой, в которую вошли молоко, сахар, масло, ваниль и яйца. Затем пирог начинают выпекать примерно двадцать минут в предварительно разогретой духовке.

Это печенье имеет причудливую форму, и его в этом регионе выпекают к празднику Святого Николая.

Слово «спекулос» происходит от понятий «надзиратель» или «блюститель», которыми ранее обозначали епископов.

В спекулосе множество разнообразных добавок и приправ — перец, корица, имбирь, гвоздика, кардамон, мускатный орех.

Бетиз де Камбре (Bêtises de Cambrai)

Это лакомство называется «Глупость из Камбре», а выглядит как мятная конфета, имеющая форму подушечки. Как гласит легенда, ее рецепт был изобретен вследствие случайной ошибки, которую совершили кулинары Камбре. Потому это лакомство и назвали глупостью.

В наше время при производстве конфет Бетиз де Камбре применяются самые разнообразные вкусы, от традиционного мятного, до вкуса апельсина, клубники, лимона, зеленого яблока и фиалки.

Несколько карт региона Нор-Па-де-Кале

источник