Меню Рубрики

Я как зарыдаю закричу и в обморок упаду

Введение в литературоведение. Семинары. Методические указания для студентов филологических факультетов (2 стр.)

II. Тексты для анализа на занятии.

1. Анализ аллюзий и реминисценций.

Обсудить на занятии особенности цитатного потенциала, аллюзий и реминисценций одного из произведений русской литературы по выбору преподавателя.

2. Анализ тропов и фигур речи.

А и горе, горе, гореваньице!
А и в горе жить – некручинну быть,
Нагому ходить – не стыдитися,
А и денег нету – перед деньгами,
Появилась гривна – перед злыми дни!
Не бывать плешатому кудрявому,
Не бывать гулящему богатому,
Не отростить дерева суховерхаго,
Не откормить коня сухопараго,
Не утешити дитя без матери,
Не скроить атласу без мастера!
А горе, горе, гореваньице!
А и лыком горе подпоясалось,
Мочалами ноги изопутаны!
А я от горя в темны леса —
А горе прежде век зашёл;
А я от горя в почестный пир —
А горе зашёл, впереди сидит;
А я от горя на царёв кабак —
А горе встречает, уже пиво тащит!
Как я наг-то стал, насмеялся он…

(Народная песня из сборника Кирши Данилова)

Младой Ратмир, направя к югу
Нетерпеливый бег коня,
Уж думал пред закатом дня
Нагнать Русланову супругу.
Но день багряный вечерел;
Напрасно витязь пред собою
В туманы дальние смотрел:
Всё было пусто над рекою.
Зари последний луч горел
Над ярко позлащённым бором.
Наш витязь мимо чёрных скал
Тихонько проезжал и взором
Ночлега меж дерев искал.
Он на долину выезжает
И видит: замок на скалах
Зубчаты стены возвышает;
Чернеют башни на углах;
И дева по стене высокой,
Как в море лебедь одинокий,
Идёт, зарёй освещена;
И девы песнь едва слышна
Долины в тишине глубокой.

Вот уж ему в расстоянии близком
Слышно, как лезут с роптаньем и писком;
Слышно, как стену их лапки скребут;
Слышно, как камень их зубы грызут.
Вдруг ворвались неизбежные звери
Сыплются градом сквозь окна, сквозь двери,
Спереди, сзади, с боков, с высоты:
Что тут, епископ, почувствовал ты?

Идём!
Идём, идём!
Не идём, а летим!
Не летим, а молньимся,
души зефирами вымыв!
Мимо
баров и бань.
Бей, барабан!
Барабан, барабань!
Были рабы!
Нет раба!
Баарбей!
Баарбань!
Баарабан!
Эй, стальногрудые!
Крепкие, эй!
Бей, барабан!
Барабан, бей!
Или – или.
Пропал или пан!

Теперь у нас дороги плохи,
Мосты забытые гниют,
На станциях клопы да блохи
Заснуть минуты не дают;
Трактиров нет. В избе холодной
Высокопарный, но голодный
Для виду прейскурант висит
И тщетный дразнит аппетит,
Меж тем как сельские циклопы
Перед медлительным огнём
Российским лечат молотком
Изделье лёгкое Европы,
Благословляя колеи
И рвы отеческой земли.

В окошки,
в двери,
в щель войдя,
валилась солнца масса,
ввалилось;
дух переведя,
заговорило басом:
«Гоню обратно я огни
впервые с сотворенья.
Ты звал меня?
Чаи гони,
гони, поэт, варенье!»
Слеза из глаз у самого —
жара с ума сводила,
но я ему —
на самовар:
«Ну что ж,
садись, светило!»

Без пушкинской печали светлой,
без лермонтовской мрачной радости
душа жар-птицею оседлой
завидует своей крылатости.

Я связь миров, повсюду сущих,
Я крайня степень вещества;
Я средоточие живущих,
Черта начальна Божества;
Я телом в прахе истлеваю,
Умом громам повелеваю,
Я царь – я раб – я червь – я Бог!
Но, будучи я столь чудесен,
Отколе происшел? – безвестен;
А сам собой я быть не мог.

Шёпот, робкое дыханье,
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья,
Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слёзы,
И заря, заря.

Хотя страшился он сказать,
Нетрудно было б отгадать,
Когда б… но сердце, чем моложе,
Тем боязливее, тем строже…

Любовь Андреевна. Дачи и дачники – это так пошло, простите.

Гаев. Совершенно с тобой согласен.

Лопахин. Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду. Не могу! Вы меня замучили! (Гаеву.) Баба вы!

Лопахин. Баба! (Хочет уйти.)

Петрович явился с шинелью, как следует хорошему портному. В лице его показалось выражение такое значительное, какого Акакий Акакиевич никогда ещё не видал. Казалось, он чувствовал в полной мере, что сделал немалое дело и что вдруг показал в себе бездну, разделяющую портных, которые подставляют только подкладки и переправляют, от тех, которые шьют заново. Он вынул шинель из носового платка, в котором её принёс; платок был только что от прачки, он уже потом свернул его и положил в карман для употребления. Вынувши шинель, он весьма гордо посмотрел и, держа в обеих руках, набросил весьма ловко на плеча Акакию Акакиевичу; потом потянул и осадил её сзади рукой книзу; потом драпировал ею Акакия Акакиевича несколько нараспашку. Акакий Акакиевич, как человек в летах, хотел попробовать в рукава; Петрович помог надеть и в рукава, – вышло, что и в рукава была хороша.

Ты слушать исповедь мою
Сюда пришёл, благодарю.
Всё лучше перед кем-нибудь
Словами облегчить мне грудь;
Но людям я не делал зла,
И потому мои дела
Немного пользы вам узнать,
А душу можно ль рассказать?
Я мало жил, и жил в плену.
Таких две жизни за одну,
Но только полную тревог,
Я променял бы, если б мог.
Я знал одной лишь думы власть,
Одну – но пламенную страсть:
Она, как червь, во мне жила,
Изгрызла душу и сожгла.
Она мечты мои звала
От келий душных и молитв
В тот чудный мир тревог и битв,
Где в тучах прячутся скалы,
Где люди вольны, как орлы.
Я эту страсть во тьме ночной
Вскормил слезами и тоской;
Её пред небом и землёй
Я ныне громко признаю
И о прощенье не молю.
Старик! я слышал много раз,
Что ты меня от смерти спас —
Зачем. Угрюм и одинок,
Грозой оторванный листок,
Я вырос в сумрачных стенах
Душой дитя, судьбой монах.
Я никому не мог сказать
Священных слов «отец» и «мать».
Конечно, ты хотел, старик,
Чтоб я в обители отвык
От этих сладостных имён, —
Напрасно: звук их был рождён
Со мной. И видел у других
Отчизну, дом, друзей, родных,
А у себя не находил
Не только милых душ – могил!
Тогда, пустых не тратя слёз,
В душе я клятву произнёс:
Хотя на миг когда-нибудь
Мою пылающую грудь
Прижать с тоской к груди другой,
Хоть незнакомой, но родной.
Увы! теперь мечтанья те
Погибли в полной красоте,
И я как жил, в земле чужой
Умру рабом и сиротой.

Читатель, ты меня понял, узнал, оценил: спасибо! Докажу, что весь мой род занимался литературою. Вот тебе извлечение из записок моего деда. Затем издам записки отца. А потом, пожалуй, и мои собственные!

Записки деда писаны скорописью прошлого столетия, in folio, без помарок. Значит: это не черновые! Спрашивается: где же сии последние? – Неизвестно. Предлагаю свои соображения.

Дед мой жил в деревне; отец мой прожил там же два года сряду; значит: они там! А может быть, у соседних помещиков? А может быть, у дворовых людей? – Значит: их читают! Значит: они занимательны! Отсюда: доказательство замечательной образованности моего деда, его ума, его тонкого вкуса, его наблюдательности. – Это факты; это несомненно! Факты являются из сближений. Сближения обусловливают выводы.

Почерк рукописи различный; значит, она писана не одним человеком. Почерк «Приступа» совершенно сходен с подписью деда; отсюда: тождественность лица, писавшего «Приступ», с личностью моего деда!

Дед мой родился в 1720 году, а кончил записки в 1780 году; значит: они начаты в 1764 году. В записках его видна сила чувств, свежесть впечатлений; значит: при деревенском воздухе он мог прожить до 70 лет. Стало быть, он умер в 1790 году!

В портфеле деда много весьма замечательного, но, к сожалению, неконченого (d’inacheve). Когда заблагорассудится, издам всё.

источник

1. Ермолай стрелял , как всегда, победоносно ; я – довольно плохо (неполное предложение, опущено сказуемое; параллелизм конструкций). 2. Наше дело – повиноваться , а не критиковать (подлежащее – сущ. в И. п., сказуемое – инфинитив, связка нулевая). 3. Земля внизу казалась морем , а горы – громадными окаменевшими волнами (неполное предложение, опущена связка СИС; параллелизм конструкций). 4. Дело художника – противостоять страданию всеми силами, всем талантом (подлежащее – сущ. в И. п., сказуемое – инфинитив, связка нулевая). 5. Люблю небо , траву , лошадей , всего больше – море (вторая часть сложного бессоюзного предложения – неполное предложение с опущенным сказуемым люблю ). 6. Когда я шёл к трамваю, по дороге пытался вспомнить лицо девушки (главная часть сложноподчинённого предложения – неполное предложение с опущенным подлежащим я). 7. Сквозь чёрные огромные ветви лиственниц – серебряные звёзды (неполное предложение с опущенным сказуемым видны ). 8. Ему скоро не подняться на ноги, да и поднимется ли вообще? (вторая часть сложного предложения – неполное предложение с опущенным подлежащим он; паузы нет, поэтому тире не ставится). 9. Речушка стала синей , а небо – голубым (во втором предложении опущена связка стало ; параллелизм конструкций полного и неполного предложений). 10. И цвет этих полей на дню без конца меняется: утром – один , вечером – другой , в полдень – третий (в сложном предложении вторая, третья и четвертая части – неполные, эллиптические (подлежащее и обстоятельство времени); опущена также часть подлежащего – цвет ; параллелизм конструкций неполных предложений). 11. Кто чего ищет , а мать – всегда ласки (во второй части сложного предложения опущено сказуемое ищет ). 12. Дерево дорого плодами , а человек – делами (вторая часть сложного предложения неполная, опущено сказуемое дорог ; параллелизм конструкций полного и неполного предложений). 13. В больших людях я люблю скромность , а в маленьких – собственное достоинство (вторая часть сложного предложения неполная; опущены сказуемое люблю и дополнение в людях; параллелизм конструкций полного и неполного предложений). 14. Дела булочной шли весьма хорошо , лично мои – всё хуже (вторая часть сложного предложения неполная; опущены подлежащее дела и сказуемое шли ; параллелизм конструкций полного и неполного предложений). 15. Тёркин – дальше . Автор – вслед (неполные эллиптические предложения, состоящие из подлежащих и обстоятельств; в устной речи между обстоятельством и подлежащим есть пауза, на письме – тире).

1. Наверху под потолком кто-то не то стонет , не то смеётся . 2. Лукерья говорила тихо и слабо , но без остановки . 3. Пустой , без команды , со спущенным флагом восстания «Потёмкин» медленно двигался, окружённый тесным конвоем дыма. 4. Он был мыслителем и не скрывал этого. 5. Обычно согласие или отказ Тренер узнавал по взгляду. 6. Мысли застигали художника то среди улицы , то на извозчике , то в разгаре беседы с друзьями. 7. Всем просящим он давал деньги не столько из доброты , сколько из напускного джентльменства . 8. Наконец я слышу речь не мальчика , но мужа . 9. Он был хотя и близким , но не лучшим другом. 10. Брови Лизы не то чтобы нахмурились , а дрогнули . 11. Он может говорить когда угодно : спросонок , натощак , в мертвецки пьяном виде , в горячке . 12. Впрочем, местечко всегда находится и для собаки , и для ружья , и для удочек . 13. В этом лесу есть осина , и берёза , и калина , много черёмухи . 14. Небо то заволакивалось белыми облаками, то вдруг местами расчищалось на мгновение. 15. Грушницкий ударил по столу кулаком и стал ходить взад и вперёд по комнате (Лермонтов). 16. Кирюха и Вася бродили поодаль и собирали для костра бурьян и бересту . 17. Вся наигранная весёлость , самообладание , сдержанность – всё покинуло Давыдова в этот момент. 18. Она и стирает , и полы моет , и младенцев принимает , и сватает , и нищенствует . 19. Стол , кресла , стулья – всё было самого тяжёлого и беспокойного свойства . 20. Профессор мне тут же показал все нужные инструменты как для ловли бабочек, так и для раскладывания их. 21. Защитник не получил ответа на свой вопрос, да и не чувствовал в нём надобности. 22. Квартира Александра хотя и просторна , но не изящна и сумрачна . 23. На бесконечном , на вольном просторе шум и движенье , грохот и гром . 24. В серьёзной тишине только слышно было чапаевский властный голос , да свисты , да храпы спящих бойцов. 25. Я или зарыдаю , или закричу , или в обморок упаду . 26. Эти слова, казалось, не угрожали никому : ни ей , ни бегущим за ним и обгоняющим её людям , ни директору завода, ни Савчуку . 27. Других цветов : незабудок , лютиков , кашки , кошачьих лапок – здесь не было. 28. Татьяна в оглавленье кратком находит азбучным порядком слова : бор , буря , ведьма , ель , еж , луг , мосток , медведь , метель и прочая . 29. От дома , от деревьев , от голубятни и галереи – от всего побежали далеко длинные тени. 30. Надежда и ненависть – обе разом исчезли. 31. Собаки , лошади , куры – всё мокро , уныло , робко . 32. По утрам в нашей избе было не то что дымно , а как-то смарно . 33. Я никогда не мог равнодушно видеть не только вырубленные рощи , но даже падение одного большого подрубленного дерева . 34. Река как стояла , так и стоит . 35. От критики Протопопова никому не будет ни тепло ни холодно . 36. Он ни мужик , ни барин , ни рыба ни мясо .

1. Чтобы читать лекции хорошо, то есть не скучно и с пользой для слушателей, нужно, кроме таланта, иметь сноровку и опыт. 2. Почти все молодые рыбки, особенно некоторые из пород не очень крупных, так красивы, или, лучше сказать, так миловидны, резвы и чисты, что народ на юге России употребляет слово «рыбка» как слово ласки, нежности. 3. Кроме хозяйки, застал я в столовой ещё четырёх гостей, чиновников. Один из них, старик без усов и с седыми бакенами, похожий на драматурга Ибсена, оказался младшим врачом лазарета. 4. Рассеянные жители столицы не имеют понятия о многих впечатлениях, столь известных жителям деревни и города, например о ожидании почтового дня. 5. На хуторе, в трёх верстах от деревушки Соломенной, разведчики оставили лошадей и пошли пешком. 6. В Крыму, в Мисхоре, прошлым летом я сделал изумительное открытие. 7. Шагах в десяти от входа в туннель, у самого шоссе, стоял одинокий домик. 8. Мы отправились и бродили долго, до вечера. 9. На другой день я с пятью якутами переправился через Лену, то есть через узенькие протоки, разделявшие бесчисленные острова. 10. Кольчатый тюлень, или нерпа, относится к числу ластоногих. 11. Узкая, на одну телегу, дорога вилась ужом. 12. Предписание у обоих было в воинскую часть 113, то есть в группу наших войск, расквартированных в Монголии. 13. В урожайные, или в грибные, годы грибы часто попадаются кучками, семьями, даже растут двойничками. 14. Адмирал решил остановиться на островах Зелёного Мыса, в пятистах верстах от африканского материка, и именно на острове С.-Яго. 15. Профессия его была самая мирная – учитель. 16. Искусство, вместе с речью, есть одно из орудий общения, а потому и прогресса, то есть движения вперёд человечества к совершенству. 17. В этом отношении случилось даже одно важное для них событие, именно встреча Кити с Вронским. 18. Иногда что-нибудь хочется сделать – почитать. 19. Немцы изрядно повредили садик Поповых, особенно вишнёвые деревья. 20. Зычный крик их [лебедей] и глухое гоготанье, весьма отличное от гусиного, слыхали все охотники, и в том числе я сам. 21. Служил старший штурман Трук на линейном корабле по прямой своей специальности, то есть судовой лавкой заведовал, дознания производил, шефов ездил встречать. 22. Ему тогда исполнилось шесть лет, и не просто исполнилось, а исполнилось именно в тот день – 1 мая. 23. Базаров живёт бобылём и умрёт бобылём, и притом бесполезным бобылём. 24. Это ощущение и беспокоило его, особенно в первые недели командования. 25. А не находите ли вы, что если все, в том числе и лучшие люди, мыслители и великие учёные, участвуя в борьбе за существование, каждый сам за себя станут тратить время на битьё щебня и окраску крыш, то это может угрожать прогрессу серьёзною опасностью? 26. Кроме того, он был не чужд любования собою и своим голосом, свойственного очень молодым, особенно красивым, людям, которые, оставаясь даже совершенно одни, постоянно воображают, что на них кто-то с любопытством смотрит, и ведут себя точно на сцене. 27. Ступай домой, и притом быстренько. 28. На этих двух Никон постоянно сердился, и особенно на длинного, рыжего, с кошачьими глазами Кольку, которого звал не иначе, как Колчага. 29. Было невероятно, чтобы один человек, да ещё с тяжёлым чемоданом, решился отправиться на лыжах в такой далёкий путь. 30. За столько вёрст прискакал, да в такую погоду. 31. Уже на Кавказе я узнал, и то не от капитана, что он был четыре раза тяжело ранен. 32. В людях есть много благородства, много любви, самоотвержения, особенно в женщинах. 33. Наиболее отсталые из партизан, в том числе и командиры отряда, заволновались, зашумели. 34. Он оставался таким же, как и прежде, – спокойным, трудолюбивым, скромным. 35. Лизе наряду со всеми пришлось искать службу. 36. Объявились, кроме того, совершенно неожиданно и другие обстоятельства, сильно благоприятствовавшие подсудимому. 37. При этом занятии выяснилось, что на катере все, за исключением лишь Сизова и Жадана, были старше своего командира. 38. В квартире у пани Козловской, кроме неё и её сына, пехотного поручика Ромуальда, никто не жил. 39. Обширный этот труд был интересен тем, что, помимо общего описания каждой области, её рек и озёр, почвы, климата, растительного и животного мира, исторических судеб, быта и культуры, промыслов и занятий населения, в нём были ещё подробно описаны не только все города, вплоть до самых ничтожных, «заштатных», но даже все сёла и деревни. 40. Но мы не видели ничего, кроме ржавой болотной воды, гнилого кустарника и осоки. 41. Кроме того, пикник обещал выйти очень занимательным. 42. Сводка, за редкими исключениями, соответствовала тому, что запланировано иметь. 43. Одним словом, вместо учения пришлось Стёпе быть на посылках. 44. В кают-компании почти никто не разговаривал с бароном, исключая служебных дел, и он был каким-то чужим в дружной семье офицеров «Могучего». 45. Ему казалось, что все дети, за редкими исключениями, похожи друг на друга. 46. Помимо обычных наших постоянных собраний, время от времени устраивались так называемые выходные, или большие, «среды», на которые съезжалось много народа. 47. Вместо ответа он откинул мотор на себя так, что гребной винт выступил наружу, – при этом из охладителя потекла вода. 48. Он имел привычку говорить «ты» всем своим подчинённым, включая и людей старше себя по возрасту. 49. Так, помимо командира, со мной познакомились корабельный врач, инженер-механик, лейтенанты-артиллеристы, штурманы и политработники. 50. Они поехали посмотреть это место, но вместо него нашли громадный новый грузовой порт. 51. Вагон остановился. Теперь слышались, кроме грачиных, человечьи голоса. 52. Рассказ очень понравился мне, за исключением некоторых деталей. 53. Граф написал завещание, по которому всё его имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру. 54. Никто, исключая её камердинера, не видел его ненапудренным. 55. Лекарь второпях, вместо двенадцати капель, налил целых сорок. 56. Почва Суданской долины, за исключением только болот при устье реки, чрезвычайно плодородная. 57. Общий сбор полка был назначен в десять часов, но ни одному ротному командиру, за исключением Стельковского, не пришла в голову мысль дать людям выспаться и отдохнуть перед смотром. 58. У всех, за исключением комиссара, дела шли хорошо, и только разговоров было что о выписке [из госпиталя]. 59. Настроение экипажа, сверх обыкновения, было приподнятое.

Читайте также:  От чего может произойти обморок

1. Её глаза, то широко раскрытые и светлые и радостные, как день, то полузастланные ресницами и глубокие и тёмные, как ночь, так и стояли перед его глазами. 2. Тургеневу, как, может быть, никому другому из русских писателей, подходит звание мастера. 3. Купфер, как один из распорядителей, с белым бантом на обшлаге фрака, суетилсяи хлопотал изо всех сил. 4. Хваченная инеем густая листва была живописна: жёлтая, фиолетовая, рдяная, как кровь, она радовала глаз. 5. Она и держится и движется, как намагнитизированная, как сомнамбула. 6. Он, как человек «фатальный», должен был выкинуть какую-нибудь необыкновенную штуку. 7. Ни у одного из писателей не шумят и не переливаются на страницах такие праздничные моря, как у Грина. 8. Бунина большинство знает главным образом как прозаика. 9. Она вся словно окаменела. 10. Его подвижное, как у актёра, лицо вновь стало весёлым. 11. Мне навстречу, чистые и ясные, словно тоже обмытые утренней прохладой, принеслись звуки колокола. 12. Иногда казалось, что вот-вот пойдёт дождь; но протянутая рука ничего не ощущала, но, глядя на рукав платья, можно было заметить следы крохотных, как мельчайший бисер, капель. 13. Пульс как молоток, и руки холодные. 14. Шёл мелкий, жёсткий снег, коловший лицо, как иголками. 15. Просто она ещё как ребёнок. 16. Если бы не смерть, то, может быть, А. Грин вошёл бы в ряды нашей литературы как один из наиболее своеобразных писателей, органически сливших реализм со свободным и смелым воображением. 17. Луна взошла багровая и хмурая, точно больная. 18. Иной раз подстрелишь зайца, ранишь его, а он кричит, словно ребёнок. 19. Пантелеймон сидит на козлах, протянув вперёд прямые, словно деревянные, руки. 20. Но именно потому, что Александра Гавриловна горячится, она проигрывает чаще, нежели муж. 21. Города как магниты. 22. Изменники точно в воду канули. 23. Как вспоминаю я старые-то понятия, меня словно варом обдаёт. 24. И падшими вся степь покрылась, как роем чёрной саранчи. 25. Как женщину, ты родину любил. 26. Валю вызвали по его делу как свидетеля. 27. Ей это надо так же, как и нам. 28. Полил дождь как из ведра. 29. Ещё с довоенных времён я слежу за вами как рядовой кинозритель и ценю ваш талант. 30. Я говорю как литератор. Я привык смотреть на литературу как на дело революционное. 31. И эта маленькая повесть есть не что иное, как отрывочные воспоминания о тех днях счастливой близости к ним. 32. Видно было, что стремился он как можно скорее уйти от этого большого серого здания. 33. Но перед ним был не кто иной, как путешествующий пешком Эгль, известный собиратель песен, легенд, преданий и сказок. 34. Дни, как ручьи, бегут в туманную реку. 35. Господа, я думаю, что вы, как все порядочные люди, были влюблены хоть раз в течение своей жизни. 36. Маслом пахнет так же крепко, как в церкви. 37. К Москве, как и ко всей стране, я чувствую свою сыновность, как к старой няньке. 38. Вижу, как теперь, самого хозяина. 39. Она теперь стала снова стройной и тонкой, как прежде. 40. Я посмотрел на неё как дурак. 41. Мы относились к Ване как к своему человеку. 42. Разбойник мужика как липку ободрал. 43. Ведь она жила с фельдшером как кошка с собакой. 44. Я отвечал ему как мог. 45. Как телеграмма, летит земля, ровным звоном звенят поля. 46. Вера Павловна постоянно была в мастерской, и уже они успели узнать её близко как женщину расчётливую, осмотрительную, рассудительную. 47. Урбенин и поляк, как люди тяжёлые, предпочли подождать нас внизу, на дороге. 48. Он как огня боялся фамильярности и держал себя очень сухо. 49. От крови погибших, как рана, запёкся закат. 50. Как снегурочка, ночь за окном хороша. 51. Чичиков как приобретатель не меньше, если не больше, Печорина – герой нашего времени. 52. Она была, как меньшая, любимица отца. 53. Васенда, как человек положительный и практический, нашёл невыгодным закреплённое место.

1. Казалось – «неуверенность, предположение»; по крайней мере – «оценка меры, степени того, о чём говорится»; выделяется вместе с обособленным оборотом, поскольку стоит в конце этого оборота (на его языке по крайней мере). 2. Видимо – «неуверенность, предположение». 3. Действительно – «достоверность, уверенность». 4. Напротив – «порядок мыслей, их связь». 5. Как водится – «степень обычности излагаемых фактов»; вводное предложение обособляется с двух сторон, поскольку стоит в середине обособленного члена предложения (возбуждая, как водится, в ребятишках изумление). 6. Видите ли – «привлечение внимания собеседника». 7. Как он выражался – «источник сообщения». 8. Вы понимаете – «привлечение внимания». 9. К неописанной нашей радости – «чувство радости, одобрения». 10. По словам Ермолая – «источник сообщения». 11. По-твоему, по-моему – «источник сообщения». 12. К примеру – «порядок мыслей, их связь». 13. Так сказать – «оценка стиля, манеры речи». 14. По древнему порядку – «степень обычности излагаемых фактов». 15. К счастью – «чувство радости, удовлетворения». 16. На мой взгляд – «источник сообщения». 17. Словом – «порядок мыслей, их связь»; тире ставится потому, что перед вводным словом стоят однородные члены (здравый смысл, твердость и свобода, участие), а после него – обобщающее слово (все достоинства). 18. Разумеется – «достоверность, уверенность». 19. Честно признаться – «оценка стиля, манеры речи, способа изложения и оформления мысли». 20. Следовательно – «порядок мыслей, их связь».

1. Понимая огромность своего дарования, Маяковский, однако (вводное слово в значении «порядок мыслей, их связь»), стремился всегда находиться в «буче жизни». Некоторые прогнозы поэта кажутся сейчас наивными, однако (союз в значении «но») они не теряют своего обаяния. 2. Никогда Цветаева не пыталась укрыться от жизни, напротив (вводное слово в значении «порядок мыслей, их связь»), она хотела жить с людьми. Гимназия, где я учился, помещалась напротив Храма Христа Спасителя. 3. Да вот, кстати (вводное слово в значении «оценка стиля, манеры речи, способа изложения и оформления мысли»; можно заменить – кстати сказать), он, лёгок на помине. Не умел он поклониться кстати , похлопотать вовремя. 4. В тонком сумерке летней ночи лицо её казалось бледнее и моложе Небольшие розовые тучки, казалось (вводное слово в значении «неуверенность, предположение»), не плыли мимо, а уходили в самую глубь неба. 5. Тут, говорят (вводное слово в значении «источник сообщения»), дают балы. За соседним столиком говорят о золоте. 6. А коли этого нет, то, значит (вводное слово в значении «порядок мыслей, их связь»), нет и ничего. Помня, что это значит , Каштанка вскочила на стул. 7. Ему теперь не с кем перемолвиться словом . Дядя заменил мне собою отца, воспитывал меня на свой счёт и, словом (вводное слово в значении «порядок мыслей, их связь»), сделал для меня то, что не всегда сделает и родной отец. 8. Нет, друзья, во сто раз бывает хуже, это точно знаю я. Потугин, точно (вводное слово в значении «уверенность»), и любил и умел говорить. 9. Бывает так, а бывает и наоборот . Вместо того, чтобы затормозить, он, наоборот (вводное слово в значении «порядок мыслей, их связь»), встал на козлах и отчаянно закрутил кнутом. 10. Придёт время, когда всё изменится по-вашему , жить будут по-вашему , а потом и вы устареете, народятся люди, которые будут лучше вас. [Тузенбах:] По-вашему (вводное слово в значении «источник сообщения»), даже не мечтать о счастье! Но если я счастлив! 11. С первого же взгляда на его лицо было очевидно , что у него постоянного занятия нет. Тропа, по которой мы ехали, была каменистая, влажная и, очевидно (вводное слово в значении «неуверенность, предположение»), представляла собой русло высохшей речушки. 12. Балясников произнёс дерзкую речь, в которой между прочим сказал, что я зазнался. Нравственные женщины, строгие судьи и, между прочим (вводное слово в значении «отношение к стилю, манере речи»; можно заменить – между прочим говоря), Нил Андреевич вслух порицали её. 13. Правда и то , что ему до сих пор ни разу не случалось ходить по делам. «И правда (вводное слово в значении «достоверность, уверенность»), свинство с твоей стороны, – говорила Валя, самолюбиво приподнимая верхнюю губу, – когда вернулся, а не зашёл». 14. Видно (вводное слово в значении «предположение, неуверенность»), от меня такого пассажа не ожидали и никакого на мой счёт приказания не дали. Видно было , что слова Павла произвели на них глубокое впечатление. 15. Их узорчатые края, пушистые и лёгкие, как хлопчатая бумага, медленно, но видимо изменялись. Видимо (вводное слово в значении «предположение, неуверенность»), тебе придётся начать с изучения этих документов. 16. Рана моя медленно заживала; но собственно (частица в значении «непосредственно») против отца у меня не было никакого дурного чувства. Вот, собственно (вводное слово в значении «отношение к стилю, манере речи»; можно заменить собственно говоря), и повесть, и не мудрен её сюжет. 17. В настоящую минуту добросовестные и даровитые популяризаторы по крайней мере (в значении «не меньше чем») так же необходимы, как оригинальные мыслители и самостоятельные исследователи. Я чувствую, что все рабочие, по крайней мере (вводное слово в значении «отношение к высказываемой мысли»; вводное слово стоит в начале обособленного члена и выделяется вместе с ним) большинство, встанут под ружьё, если понадобится. 18. С одной стороны безмолвные далёкие горы, с другой стороны шумело близкое море. И, с другой стороны (вводное слово в значении «порядок мыслей, их связь»), Кирсанов выдерживал свою роль с прежнею безукоризненною артистичностью. 19. Откуда-то берётся энергия, и, главное (вводное слово в значении «порядок мыслей, их связь»), не чувствуешь усталости. Она не могла вспомнить своих ночных мыслей, но главное от них осталось и наполнило её существо тем «что-то», что и было, должно быть счастьем. 20. Наконец тропа была найдена, и мы весело пошли дальше. Усевшись где-нибудь на кургане в степи, или на холмике над рекой, или, наконец (вводное слово в значении «порядок мыслей, их связь»), на хорошо знакомом утёсе, слепой слушал лишь шелест листьев да шёпот травы или неопределённые вздохи ветра. 21. В общем (вводное слово в значении «отношение к стилю, манере речи»; можно заменить – в общем говоря), весна вышла на редкость затяжная и нехорошая. Сделал несколько замечаний относительно разных мелочей, но в общем очень хвалил. 22. Пожалуй, со своей точки зрения (вводное слово в значении «источник сообщения»), он не глуп. Я знаю, что совершено преступление, если смотришь на вещи с точки зрения общей морали .

1. Надо признаться, это меня ошеломило. 2. Кстати, копирование документов запрещено. 3. Конечно же, он ясно видел, что я недоволен заданием, что задание представляется мне странным и, мягко выражаясь, нелепым (и связывает именные части сказуемых – представляется странным и нелепым, поэтому отделяется от вводного сочетания мягко выражаясь). Однако по каким-то причинам он не мог мне сказать больше, чем он сказал (однако – противительный союз, можно заменить на но). 4. Как я и ожидал, в папке не было ничего, кроме документов. Первым моим побуждением было засунуть всю эту груду бумаг в стол, но я, разумеется, вовремя спохватился. 5. Впрочем, надо сказать, в своём отношении к теоретикам я не оригинален. К счастью, мне достаточно редко приходится иметь дело с людьми этой профессии. 6. Выходит, шеф интересуется главным образом неким Тристаном. Ради него он поднялся сегодня в несусветную рань и не постеснялся поднять с постели Слонова, который, как известно, ложится спать с петухами. 7. А ведь я его, пожалуй, помню! Все звали его (кроме Комова, конечно) Лёвушка- рёвушка , или просто Рёвушка , но не потому, разумеется, что он был плакса, а потому что голос у него был зычный , взрёвывающий . 8. Это, скорее всего, меня не касается. Но я должен знать, куда он может пойти? По-моему, к маме идти в таком состоянии непристойно. Он не похож на сопляка, точнее – не должен быть похож. Учитель? Наставник? Это возможно . Это вполне вероятно . 9. Раз шеф не объяснил мне, почему надо искать Абалкина, значит, это не имеет значения. И тут же я понял ещё одну вещь. Вернее, не понял, а почувствовал. А ещё точнее – заподозрил. Всё это обилие бумаг, вся эта пожелтевшая писанина ничего не даст мне, кроме, может быть, ещё нескольких имен и огромного количества вопросов, не имеющих никакого отношения к делу . 10. Бóльшую часть бумаг составляли документы, написанные , как я понял, рукой самого Абалкина . Во-первых, это был отчёт об участии в операции «Мёртвый мир» на планете Надежда. Во-вторых, был в папке ещё один документ – отчёт об операции на планете Гигант . Операция, впрочем, была, на мой взгляд, пустяковая. 11. Как мне показалось, материал этот был для меня совершенно бесполезен. Писать такие отчёты – одно удовольствие , читать их, как правило, – сущее мучение . 12. Я не психолог, во всяком случае – не профессионал, но я подумал, что, может быть, мне удастся извлечь из этих отчётов что-то полезное о личности Льва Абалкина.

Читайте также:  Упала в обморок подросток

1. Кстати сказать, толки об учёности университетских сторожей сильно преувеличены (кстати сказать – «оценка стиля, манеры речи»). Правда, Николай знает больше сотни латинских названий. но, например, незамысловатая теория кровообращения для него и теперь так же темна, как и двадцать лет назад (правда – «уверенность, достоверность»; например – «порядок мыслей, их связь»; но связывает части сложносочинённого предложения и не имеет отношения к вводному слову: Николай знает , но теория темна ). 2. Мне помогает маляр, или , как он сам себя называет, подрядчик малярных работ (как он сам себя называет – «источник сообщения»; или в значении «то есть» относится к обособленному приложению с пояснительным значением (маляр, или подрядчик малярных работ) и отделяется от вводного предложения запятой). 3. И этот учитель греческого языка, этот человек в футляре, можете себе представить, едва не женился (можете себе представить – «привлечение внимания собеседника»). 4. По-моему, самое лучшее , что вы можете сделать, – это совсем оставить медицинский факультет (по-моему – «источник сообщения»; перед указательной частицей это, относящейся к сказуемому, ставится тире). Если вам никак не удаётся выдержать экзамена, то, очевидно, у вас нет ни желания , ни призвания быть врачом (очевидно – «предположение, неуверенность»; ни. ни. – повторяющийся союз, связывающий однородные члены). Но тотчас же мне становится жаль его, и я спешу сказать: – Впрочем, как знаете (впрочем – «допущение»). Итак, почитайте ещё немножко и приходите (итак – «порядок мыслей, их связь»). 5. Наверно не знаю, но, кажется, вся эта выходка была преднамеренная , а не импровизированная (кажется – «неуверенность, предположение»). 6. Среди птиц , насекомых , в сухой траве – словом, всюду , даже в воздухе, чувствовалось приближение осени (словом – «оценка стиля, манеры речи, способа изложения и оформления мысли»; вводное слово стоит после однородных обстоятельств перед обобщающим словом всюду, поэтому перед вводным словом ставится тире). 7. Я проедусь по городу, кстати и куплю сигар (кстати – обстоятельство образа действия). 8. Кстати, он был замечательно хорош собой (кстати – «оценка стиля, манеры речи»; можно заменить на сочетание кстати сказать). 9. Засаленная кепка, с которой Бредюк, похоже, не расставался и во сне, была надвинута на лоб (похоже – «предположение, допущение»). 10. Он и в самом деле интересовался философией (в самом деле в значении «действительно» не является вводным словом). 11. Ключница, по крайней мере, не бреет бороды, а этот, напротив того, брил и, казалось, довольно редко (по крайней мере – «оценка меры, степени того, о чём говорится»; напротив того – «порядок мыслей, их связь»; казалось – «предположение, неуверенность»). 12. В строгом смысле человек с десять, разумеется в том числе и я, не стоили этого назначения за неимением достаточных знаний и по молодости (разумеется – «уверенность, достоверность»; стоит в начале обособленного оборота, поэтому выделяется вместе с ним). 13. Мимо пробежал кто-то, по счастью нас не заметивший (по счастью – «радость, одобрение»; стоит в начале обособленного определения, поэтому выделяется вместе сним). 14. Его литературные произведения, надо сказать довольно удачные , принесли ему известность (надо сказать – «предположение» и «оценка манеры речи, способа оформления мыслей»; стоит в начале обособленного определения и выделяется вместе с ним). 15. От соседней комнаты , по всей видимости столовой , гостиную отделяла арка, занавешенная тяжёлой портьерой (по всей видимости – «предположение»; стоит в начале обособленного дополнения с уточняющим и пояснительным значением и выделяется вместе с ним). 16. Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал ещё крепче и энергичнее (напротив – «порядок мыслей, их связь»; союз а не отделяется от вводного слова запятой, поскольку вводное слово без союза нельзя изъять из предложения, невозможно: несчастье не изменило, а он стал крепче и энергичнее). 17. Мы знаем, а стало быть, верим, что сказкам сбываться дано и нам побывать на Венере, быть может, ещё суждено (стало быть – «порядок мыслей, их связь»; союз а не отделяется от вводной конструкции запятой, поскольку вводную конструкцию без союза нельзя изъять из предложения, невозможно: мы знаем, а верим; быть может – «предположение, неуверенность»). 18. А Пётр Петрович, по крайней мере по многим признакам , человек весьма почтенный (по крайней мере – «оценка меры, степени того, о чём говорится»; стоит в начале обособленного оборота с пояснительным и присоединительным значением, поэтому выделяется вместе с ним). 19. Раз двадцать по крайней мере и, кажется, без особенно важных причин он в одном пальто сбежал вниз к саням и вбежал опять наверх (по крайней мере имеет значение «самое меньшее» и не является вводным; кажется – «предположение, неуверенность»). 20. Терентий пробавлялся мелкой слесарной работой; но, во-первых, работы было мало, и, во-вторых, много времени отнимали неотложные дела (во-первых, во-вторых – «порядок мыслей, их связь»; союзы но, и связывают части сложносочинённого предложения и не имеют отношения к вводным словам, ср.: Терентий пробавлялся мелкой работой, но работы было мало, и много времени отнимали дела). 21. Для них он герой, а, признаться сказать, я себе героев иначе представляю (признаться сказать – «оценка манеры речи, способа оформления мыслей»; союз а связывает части сложносочиненного предложения и к вводной конструкции отношения не имеет, ср.: Для них он герой, а я себе героев иначе представляю). 22. Не год , а, может быть, десять лет прожил Иван Георгиевич за одну ночь (может быть – «неуверенность, предположение»; союз а связывает однородные члены и к вводной конструкции отношения не имеет, ср.: Не год , а десять лет прожил Иван Георгиевич за одну ночь).

источник

ЕЛЕНА АНДРЕЕВНА (мужу). Ты меня замучил! (Через пять минут, дяде Ване.) Я замучилась с ним.

Я буду работать, тебе помогать. Мы, мама, будем вместе читать разные книги. Не правда ли? (Целует руки.) Мы будем читать в осенние вечера, прочтем много книг, и перед нами откроется новый, чудесный мир.

АНЯ. Мама. Мама, ты плачешь? Милая, добрая, хорошая моя мама, моя прекрасная, я люблю тебя. я благословляю тебя. Вишневый сад продан, его уже нет, это правда, правда, но не плачь, мама, у тебя осталась жизнь впереди, осталась твоя хорошая, чистая душа. Пойдем со мной, пойдем, милая, отсюда, пойдем. Мы насадим новый сад, ты увидишь его, поймешь, и радость, тихая, глубокая радость опустится на твою душу, как солнце в вечерний час, и ты улыбнешься, мама! Пойдем, милая! Пойдем.

Мы отдохнем! Мы услышим ангелов, мы увидим все небо в алмазах, мы увидим, как все зло земное, все наши страдания потонут в милосердии, которое наполнит собою весь мир. Я верую, верую. Бедный, бедный дядя Ваня, ты плачешь. (Сквозь слезы.) Ты не знал в своей жизни радостей, но погоди, дядя Ваня, погоди.

СОНЯ. Мы, дядя Ваня, будем жить… Будем трудиться для других. и Бог сжалится над нами, и мы с тобою, дядя, милый дядя, увидим жизнь светлую, прекрасную, изящную, мы обрадуемся и на теперешние наши несчастья оглянемся с умилением, с улыбкой – и отдохнем. Я верую, дядя, верую горячо, страстно. (Становится перед ним на колени и кладет голову на его руки.) Мы отдохнем!

Дорогой Константин Сергеевич, в это время(в июле. – А.М.)коростель уже не кричит, лягушки тоже умолкают к этому времени. Кричит только иволга.

Ноября 1903. Ялта

ЧЕХОВ – СТАНИСЛАВСКОМУ

ЛОПАХИН. Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду. Не могу! Вы меня замучили! (Гаеву.) Баба вы!

ГАЕВ. Совершенно с тобой согласен.

РАНЕВСКАЯ. Дачи и дачники – это так пошло, простите.

ЛОПАХИН. Я вас каждый день учу. И вишневый сад и землю необходимо отдать в аренду под дачи; поскорее – аукцион на носу! Поймите! Раз окончательно решите, чтобы были дачи, так денег вам дадут сколько угодно, и вы тогда спасены.

РАНЕВСКАЯ. Что же нам делать? Научите, что?

Невозможно “резать на участки” (даже не зная, что будут пятиметровые заборы, что вместо Родины из окна будет видна стена с колючей проволокой).

Станиславский ужасно хотел создать атмосферу. А Чехов – чтобы было как в жизни.

Характеры в “Вишневом саде” выношены. Не столько как плод беременности, сколько как старый пиджак. Они б/у.

Раневская – без мужа, порочная (отзыв родного брата!), живет с любовником на глазах у брата и взрослой дочери. Восемью годами раньше появилась Аркадина в “Чайке” – без мужа, живет с любовником на глазах у брата и взрослого сына.

Петя режет правду-матку, а за 15 лет до него доктор в “Иванове” занимается тем же.

Пищик – забавный и печальный сосед с глупой фамилией. И Вафля в “Дяде Ване” – забавный и печальный сосед; никто не помнит, что его зовут Илья Ильич. А еще раньше в пьесе “Леший” тоже был Илья Ильич по прозвищу Вафля.

Для полноты сходства добавим, что Соню в “Дяде Ване” и Аню в “Вишневом саде” играла одна и та же актриса – жена Станиславского.

В “Дяде Ване” главную героиню мучает больной муж.

Любовь Андреевну Раневскую в “Вишневом саде” мучает больной любовник.

У них даже отчество совпадает; отец (автор) у них один.

Для полноты сходства добавим, что обеих героинь играла одна и та же актриса – жена Чехова, очень больного человека, и притом писателя и врача, который в состоянии наблюдать собственные мучения и мучения близких. Наблюдать как бы со стороны – как материал для работы.

Они (“вишневые”) и писались на уже разношенных актеров, которые триумфально сыграли “Чайку”, “Дядю Ваню”, “Три сестры”, – и Чехов уже наизусть знал все их ужимки, приемы, интонации, таланты. И когда писал “Вишневый сад” – писал для МХТ и видел, заранее видел, как Станиславский, Качалов, Москвин, Книппер будут играть. (Увы, его распределение не сбылось. Только Раневскую, как и хотел автор, сыграла его жена Ольга Книппер, и Петю – Качалов. Остальные роли были розданы прямо против воли создателя. Страдания автора трудно вообразить. Хотите за молодого черноусого красавца, а выдают вас за дряхлого старика.)

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Сдача сессии и защита диплома — страшная бессонница, которая потом кажется страшным сном. 8763 — | 7142 — или читать все.

195.133.146.119 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.

Отключите adBlock!
и обновите страницу (F5)

очень нужно

источник

Синтаксический анализ предложения (обобщение).

В задании ЕГЭ по русскому языку для разбора предлагается, как правило, сложное предложение, что, конечно, не исключает возможности разбора простого осложненного предложения. Наглядно представим краткую информацию о различиях простого и видах сложного предложений, знание которых тебе потребуется для успешного выполнения задания.

предложение количество граммати-ческих основ Особенности построения Основные признаки (средства связи, если есть)
1. Простое предложение одна грамматическая основа Может быть осложненным и неосложненным , но оно все равно будет считаться простым, например:

— подлежащее + однородные сказуемые;

Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду .

— однородные подлежащие + сказуемое во мн.ч.;

В садах цвели яблони, груши, вишни и сливы .

— грамматическая основа + причастный оборот/деепричастный оборот;

Дорога, мощенная булыжником , поднималась на вал.

Проводив товарищей , Аня долго стояла молча.

— вводные слова, словосочетания и конструкции; вставные конструкции (попутные указания, замечания, выделяющиеся из синтаксической структуры). Они могут иметь грамматическую основу, но не входят (!) в состав предложения.

Как говорят старожилы, зима будет снежная.

Я не понимал (теперь я понял), что я делал с близкими мне существами.

2. Сложносочин. минимум две грамматические основы Основы связаны друг с другом интонацией и сочинительными союзами. Основы равноправны (то есть от одной основы нельзя задать вопрос к другой).

[Ветер дул с суши], и [у берега вода была спокойна] .

Союзы: и, но, а, либо, однако, или, не только… но и
3. Сложноподчин. минимум две грамматические основы Основы связаны друг с другом интонацией и подчинительными союзами. Основы неравноправны (от одной основы можно задать вопрос к другой).

(Когда ветер дул с суши), [у берега вода была спокойна] .

Когда вода была спокойна? Когда ветер дул с суши.

Союзы и союзные слова:когда, как, будто (словно), что, чтобы, потому что, так как, если; который, какой, чей, кто и т.д.
4. Бессоюзное предложение (БСП) минимум две грамматические основы Основы связаны друг с другом только интонацией. Графически бессоюзное предложение можно распознать с помощью знаков препинания между основами

Ветер дул с суши,у берега вода была спокойна .

5. Сложное предложение с сочинительной и подчинит. связью минимум три грамматические основы Должны быть признаки пунктов 2, 3, 4
Читайте также:  Потемнение в глазах и обморок что это может быть

Алгоритм действий.

1. Попробуйте действовать методом исключения неверных вариантов! Чаще всего, два варианта ЕГЭ заведомо неправильные, а остальные весьма похожи.

2. Выделить грамматические основы, определить их количество. Одна основа – предложение простое, если две и более – сложное.

3. Обратить внимание на способы связи грамматических основ и на знаки препинания между ними.

Помни! Сочинительные союзы связывают не только грамматические основы, но и однородные члены предложения, а подчинительные – только грамматические основы!

4. Если предложение сложноподчиненное (СПП), то определить главное и придаточное (задать вопрос от одной основы к другой).

Разбор задания.

1. Какая характеристика соответствует предложению:

Видно, мало мы размышляем наедине, что до сих пор не знаем этого.

1) сложное с сочинительной и подчинительной связью

2) сложное с бессоюзной и подчинительной связью

Выделяем грамматические основы и союзы:

Видно, мало мы размышляем наедине, что до сих пор не знаем этого.

Таким образом, в предложении 2 грамматические основы (видно является вводным словом, поэтому только осложняет первую основу). Варианты 1 и 3 исключатся, так как они предполагают наличие не менее трех основ. Так как в предложении присутствует подчинительный союз что, то это предложение сложноподчиненное (вариант 2).

1. Какая характеристика соответствует предложению:

Правда, когда известный сказочник Ганс Христиан Андерсен поселился в гостинице, в оловянной чернильнице оставалось еще немного чернил, которые можно было разбавить водой.

1. сложное с сочинительной и подчинительной связью

2. сложное с бессоюзной и подчинительной связью

4. сложное с бессоюзной и союзной (сочинительное и подчинительной) связью

Определяем количество грамматических основ и связь между ними:

Правда, когда известный сказочник Ганс Христиан Андерсен поселился в гостинице, в оловянной чернильнице оставалось еще немного чернил , которые можно было разбавит ь водой.

Три основы (правда – вводное слово) связаны только подчинительной связью (союз когда и союзное слово которые).

Вариант ответа – 3.

2. Какая характеристика соответствует предложению:

Интересно, что за год до экспериментального открытия позитрона его существование было теоретически предсказано английским физиком Полем Дираком (существование именно такой частицы следовало из выведенного им уравнения).

2. сложное с бессоюзной и подчинительной связью

4. сложное со всеми видами связи.

Сложность этого задания заключается в том, что в скобках дана вставная конструкция. Конечно, на первый взгляд, она содержит грамматическую основу, но вставная конструкции не является членом предложения. В предложении основами являются интересно и существование было предсказано. Варианты 2 и 4 исключатся, так как они подразумевают наличие не менее трех грамматических основ. В предложении присутствует союз что, который указывает на подчинительную связь.

Таким образом, правильным является Вариант 1

Главная » Подготовка к ЕГЭ по русскому языку » Синтаксический анализ предложения: ССП, СПП, БСП

источник

Тире межде подлежащим и сказуемым ставится

№ п/п Подлежащее Сказуемое Пример Исключение
1. Существительное в И.п. Существительное в И.п. Солнце – самое горячее небесное тело Бедность не порок Семья, по-моему, счастье. Сердце как мотор
2. Глагол в неопределённой форме Глагол в неопределённой форме или существительное в И.п. Курить – здороью вредить. Курить – плохая привычка
3. Существительное в И.п. Глагол в неопределённой форме Наша задача – учиться хорошо
4. Числительное в И.п. Числительное в И.п. или существительное в И.п. Дважды два – четыре Двадцать – круглая дата
5. Существительное в И.п. Числительное в И.п. Площадь комнаты – двадцать квадратных метров

Тире между подлежащим и сказуемым не ставится

№ п/п Подлежащее Сказуемое Пример
1. Личное местоимение Существительное в И.п. Она мой самый надёжный друг
2. Вопросительное местоимение Существительное в И.п. и др. части речи Кто этот человек?
3. Существительное в И.п. Прилагательное или словосочетание Вода чистая и прозрачная. Это человек большого роста.

Тире в неполном предложении

  1. Тире ставится при пропуске слова, которое восстанавливается из текста предложения (Налево шумела забытая ель, направо – плакучие ивы)
  2. Тире не ставится, если пропущено сказуемое, выраженное глаголом бытия в настоящем времени(На улице дождь).
  3. Тире ставится для обозначения пространственных, временных, количественных пределов, в значении от…до…(Поезд «Москва – Нижний Новгород»; мужчина трицати – тридцати пяти лет; в XV – XVI веках)

58. Расставьте знаки препинания, выделите основу предложений

1. Тамань самый скверный городишко из всех приморских городов России. 2. Малайские жилища просто сквозные клетки из бамбуковых тростей, прикрытые сухими кокосовыми листьями. 3. Все богачи скряги. 4. Поэзия та же добыча радия. 5. Гром от падения ведра как выстрел. 6. Поэзия это огненный взор юноши, кипящего избытком сил. 7. Романтизм вот первое слово, огласившее пушкинский период. 8. Дубава, кажется, друг Корчагина. 9. Бедность не порок. 10. Сегодня небо словно море.

11. Говорить с вами только слова тратить. 12. Жизнь прожить не поле перейти. 13. Назначение каждого человека развить в себе все человеческое, общее и насладиться им. 14. Пять в квадрате двадцать пять. 15. Высота комнаты три метра. 16. Я не француз Дефорж, я Дубровский. 17. Кто ваш отец? 18. Жизнь прекрасна и удивительна. 19. Спина у акулы темно-синего цвета, а брюхо ослепительно белое.

20. Я был озлоблен, он угрюм. 21. Иван Иванович бреет бороду в неделю два раза, Иван Никифорович один раз. 22. В степи под Херсоном высокие травы, в степи под Херсоном курган. 23. Храбрые познаются в битве, друзья в несчастье. 24. Секрет пушкинского обаяния в его зоркости. 25. В глазах у женщины любовь и ужас. 26. Время цветения июнь июль.

Однородные члены предложения

59. Расставьте знаки препинания; укажите, какими членами предложения являются однородные члены

а) соединенные одиночными союзами

1. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными союзамиа, да (но), но, однако, хотя, зато, да и и пр.

2. Запятая не ставится между однородными членами предложения, соединёнными союзамии, или, аль, да (и), либо и пр.

3. При отсутствии противительного союза (чаще всего а) ставится тире.

4. Если союзисоединяет неоднородные члены предложения (однородный член предложения пропущен), то перед союзом запятая ставится.

5. Если союзиимеет противительное значение, перед ним тире ставится.

1. Наделала Синица славы а моря не зажгла. 2. Наш воевода в родню был толст да не в родню был прост. 3. Дни стояли пасмурные однако теплые. 4. Неодолимая хотя и тихая сила увлекала меня. 5. Здесь не житье им рай. 6. За ужином я заговорил опять о Хоре да о Калиныче. 7. Хочешь ярких камней аль цветной парчи? 8. Лето было дождливое в этом году да и в прошлом. 9. Первым отвечал Сергеев и очень неплохо. 10. Я хотел многое сказать и не сказал ничего.

б) соединенные повторяющимися союзами

При соединении однородных членов повторяющимися союзами первая запятая ставится после первого однородного члена.

Запятая не ставится внутри цельных словосочетаний и фразеологических оборотов.

1. От бочки по мостовой и стукотня и гром и пыль столбом. 2. Вдруг за ним стрелы мгновенное жужжанье кольчуги звон и крик и ржанье и топот по полю глухой. 3. Корни гражданственности были и не глубоки и не живучи. 4. Легкий ветерок то просыпался то утихал. 5. Не было ни жилья ни людей не было ни рыбаков ни сплавщиков ни косарей ни охотников. 6. Я или зарыдаю или закричу или в обморок упаду. 7. Нет, пускай послужит он в армии да потянет лямку да понюхает пороху да будет солдат а не шаматон. 8. Все готовы были работать и день и ночь. 9. На защиту родины встал и стар и млад.

в) соединенные сложными союзами

При соединении однородных членов предложения сложным союзом запятая ставится только перед второй частью сложного союза.

1. Профессор мне тут же показал все нужные инструменты как для ловли бабочек так и для их раскладывания. 2. Трава лежала не только на подоконниках но и на глиняном полу на столе на лавке. 3. На большей части их лиц выражалась если не боязнь то беспокойство. 4. Квартира Александра хотя и просторна но не изящна.

Однородные и неоднородные определения

Определения являются однородными и между ними ставится запятая, если

они обозначают признаки разных предметов;

характеризуют предмет с одной стороны, объединены общим признаком;

являются художественными (авторскими) определениями;

каждое последующее определение усиливает предыдущее;

первое определение выражено прилагательным, второе – причастным оборотом;

они расположены после определяемого слова

Определения не являются однородными и между ними не ставится запятая, если они характеризуют предмет с разных сторон.

60. Объясните, почему одни определения являются однородными, а другие — нет; расставьте знаки препинания

1. Красные зеленые лиловые желтые синие полотнища света падают на прохожих скользят по фасадам. 2. Она действительно походила на молодую белую стройную гибкую березу. 3. Странный резкий болезненный крик раздался вдруг два раза сряду над рекой. 4. Наполеон сделал вопросительный жест своею маленькою белою и пухлою рукой. 5. Было как-то по-хорошему грустно в этом маленьком уже тронутом поздней осенью саду. 6. По дороге зимней скучной тройка борзая бежит. 7. В ворота гостиницы губернского города въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка. 8. Небольшая ночная птица почти наткнулась на меня. 9. Были в конторе старые висячие стенные часы. 10. На широкой большой бесшоссейной дороге шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. 11. Стояла особенная ленивая тишина воскресного полдня. 12. Построили другой каменный дом.

61. Расставьте нужные знаки препинания

1. Песня бьется о камень стены стонет плачет оживляет сердце тихой болью будит тоску. 2. Встречались женщины с корзинами на головах солдаты на повозках скрипящие арбы на буйволах. 3. То под забором Степушка сидит и редьку гложет или морковь сосет или грязный кочан капусты под себя крошит то ведро с водой куда-то тащит и кряхтит то под горшочком огонек раскладывает какие-то черные кусочки из-под пазухи в горшок бросает то у себя в чуланчике деревяшкой постукивает гвоздик приколачивает полочку для хлебца устраивает. 4. Собрать все книги бы да сжечь. 5. На взгляд-то он хорош да зелен. 6. За дождем не видно было ни моря ни неба. 7. Не любви прошу жалости. 8. Татьяна верила преданьям простонародной старины и снам и карточным гаданьям и предсказаниям луны. 9. Сонливый да ленивый родные братья. 10. В серьезной тишине только и слышно было чапаевский властный голос да свисты да храпы спящих бойцов. 11. Защитник не получил ответа на свой вопрос да и не чувствовал в нем надобности. 12. Я немного поколебался однако сел. 13. Я поеду теперь либо на Дальний Восток либо на север. 14. Весь вечер Ленский был рассеян то молчалив то весел вновь. 15. У берегов вода то струилась по переметным пескам то стояла глухими глубокими омутами. 16. С запада тянул холодный предрассветный ветер. 17. После жаркого дня наступила светлая роскошная ночь. 18. Прогудел три раза большой монастырский колокол. 19. С внешней стороны Касатский казался самым обыкновенным молодым блестящим гвардейцем, делающим карьеру. 20. Он глядел на ее худую высохшую шею с выдающимися жилами за ушами и пучком редких полуседых полурусых волос.

Обобщающие слова при однородных членах

2) , , . , , словом, .

62. Расставьте знаки препинания. укажите, какими членами предложения являются обобщающие слова и однородные члены предложения

1. Все влечет веселит мои взоры золотая пчела на цветке разноцветные бабочки крылья и прыжки воробья. 2. В лесах на горах у морей и рек повсюду мы братьев найдем. 3. Все кругом зеленая трава на улице шумящая от ветра листва на деревьях солнце над головой выглядело несказанно радостным и привлекательным. 4. Повсюду в клубе на улицах на скамейках у ворот дома в домах происходили шумные разговоры.

63. Расставьте недостающие знаки препинания. Выделите обобщающие слова

1. Вдруг все это море этот лучезарный воздух эти ветви и листья облитые солнцем все заструится задрожит беглым блеском. 2. А по сторонам — словно вымершая от зноя степь устало полегшие травы тускло безжизненно блистающие солончаки голубое и трепетное марево над дальними курганами. 3. Полуразрушенные дворовые постройки повисшая на одной петле ставня погнившие ступеньки крыльца все говорило о том что в доме нет мужских рук. 4. В пословицах отразилось много народных свойств наших; в них есть издевка насмешка попрек словом все шевелящее и задирающее за живое. 5. Черкес на корни вековые на ветви вешает кругом свои доспехи боевые щит бурку панцирь и шелом колчан и лук и в быстры волны за ним бросается потом, неутомимый и безмолвный. 6. Пшеница просо овес подсолнух кукуруза бахчи картофель словом на что только ни взгляни все уже созрело все требовало хозяйских хлопот и заботливых рук.

64. Расставьте нужные знаки препинания

1. Все породы деревьев смолистых как то сосна ель пихта и прочие называются красным лесом или краснолесьем. 2. Все остальные породы деревьев как то дуб вяз осокорь липа

береза осина ольха и другие называются черным лесом или чернолесьем. 3. К нему принадлежат и ягодные деревья черемуха и рябина. 4. К чернолесью же причисляются все породы кустов калина орешник жимолость шиповник и прочие. 5. Я не люблю красного леса его вечной однообразной мрачной зелени то песчаной то глинистой почвы. 6. Я с малых лет привык любоваться как лиственными так и ягодными деревьями. 7. Хороша развесистая белоствольная светло-зеленая береза. 8. Хорош и клен и вяз и орешник. 9. Коренаст и крепок и могуч бывает многолетний дуб.

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-14; Нарушение авторского права страницы

источник